Примеры употребления "выделение тактовой частоты" в русском

<>
Выделение данных производится по строкам, при этом используются клавиши "Ctrl" и "Shift"; Data are selected by lines using "Ctrl" and "Shift";
Неправильная настройка параметров энергосбережения в BIOS сервера Exchange может заставить процессор работать с уменьшенной тактовой частотой в режиме экономии электроэнергии. An incorrect power-saving setting in the Exchange server's BIOS may be forcing the processor to run at a reduced speed in a power-saving mode.
Эта пара, Андреас и Хайдрун Аншлаг (Andreas and Heidrun Anschlag) использовала коротковолновые частоты для передачи засекреченной информации коммерческого и государственного значения и государственные секреты разных стран Службе внешней разведки. The couple, Andreas and Heidrun Anschlag used a short wave radio to send commercial and state secrets of different countries to the SVR.
Пользователь может снять выделение с нежелательных стратегий в списке. Additionally, you can uncheck the unwanted strategies in the list.
Не знаю, помните ли вы Мак с тактовой частотой 16 мегагерц. Очень медленный. I don't know if you remember a Mac that was 16 Megahertz, that's slow speed.
В зависимости от частоты стратегии вам будет нужен доступ к историческим биржевым данным, которые включают данные о тиках для цен покупки/продажи. Depending upon the frequency of the strategy, you will need access to historical exchange data, which will include tick data for bid/ask prices.
Снять все выделения — снять выделение со всех нанесенных на график объектов; Unselect All — unselect all the objects imposed in the chart;
Изготовленные на полупроводниковых соединениях и работающие на тактовой частоте, превышающей 40 МГц; или Manufactured from a compound semiconductor and operating at a clock frequency exceeding 40 MHz; or
Эффект на компании: Решение суда подтвердило договоренности между регулятором, Мегафоном и Ростелекомом в 2012 году о моратории на выдачу разрешений на частоты под LTE другим операторам до 2017 года, так как оба оператора выступали партнерами зимних Олимпийских и Паралимпийских игр в Сочи 2014 г. Effect on the companies: The court decision thus validates the agreements reached in 2012 between the regulator, on the one hand, and MegaFon and Rostelecom, on the other, concerning a moratorium on assigning LTE frequency licenses to other telecom operators until 2017 as both companies were partners during the Sochi 2014 Winter Olympics and Paralympics.
Среди нескольких причин можно выделить следующую. Пекин по-прежнему испытывает сильное давление нерешенных задач программы экономического стимулирования, предусматривавшей выделение 586 миллиарда долларов (по обменному курсу того времени) на развитие различных сфер, которая началась в конце 2008 года, чтобы предотвратить кризис. Among the reasons is that Beijing is still feeling the pain from its $586 billion (at then exchange rates) spending spree that started in late 2008 to forestall recession.
Общее программное обеспечение для бэктестирования, обрисованное выше в общих чертах, такое как MATLAB, Excel и Tradestation, хорошо для низкой частоты и для простых стратегий. The common backtesting software outlined above, such as MATLAB, Excel and Tradestation are good for lower frequency, simpler strategies.
Если эти варианты представляют весь набор возможностей, то можно было бы оправдать выделение некоторого капитала на акции просто потому, что трудно определить какие инвестиции меньше всего приносят прибыль. If these options are representative of the complete opportunity set, then one might be justified in apportioning some capital to equities, if only because it is difficult to identify which investment stinks most profoundly.
Это освободит вас для концентрации на исследовательской работе, а также позволит управлять многочисленными стратегиями или даже стратегиями более высокой частоты (фактически, HFT совершенно невозможен без автоматизированного выполнения). This frees you up to concentrate on further research, as well as allow you to run multiple strategies or even strategies of higher frequency (in fact, HFT is essentially impossible without automated execution).
Согласно греческой газете Катимерини, даже если есть общее согласие между Грецией и ее кредиторами, маловероятно, что министры финансов еврозоны встретятся на этой неделе или даже через неделю чтобы одобрить выделение даже части от 7,2 млрд EUR залоговых денег. According to the Greek newspaper Kathimerini, even if there is a broad agreement between Greece and its creditors, it is unlikely that eurozone finance ministers will meet this week or even the week after to approve the release of even part of the EUR 7.2bn remaining in bailout money.
Идентификация стратегии – нахождение стратегии, разработка преимущества и выбор торговой частоты. Strategy Identification - Finding a strategy, exploiting an edge and deciding on trading frequency
Выделение объектов после их создания, их немедленная настройка и параметры примагничивания задаются именно здесь; Selection of object after they have been created, their immediate setting, and docking parameters are defined here;
После этого вы запускаете форвард-тест на разумное время (в зависимости от вашей торговой частоты), и заключительным шагом вкладываете некоторый реальный капитал при торговле вживую. After that, you run a forward test for a reasonable amount of time (depending on your trading frequency) and the final step is committing some real capital in live trading.
Но выделение окситоцина вызывает и другие реакции. But oxytocin release has other effects, too.
Таким образом, суд подтвердил эксклюзивные права МегаФона и Ростелекома (Tele2) на эти частоты до 2017 года. Thus, the court confirmed MegaFon's and Rostelecom's (Tele2) exclusive rights to use the above frequencies until 2017.
Если имеет место выделение именно этого газа, этим можно объяснить и сонную болезнь, и ее циклические приступы: как поясняет Крюков, брожение представляет собой волнообразный процесс, при котором газы на протяжении лет то скапливаются, то разряжаются. If that particular gas is seeping out, it could explain the sleeping sickness. It might also explain the plague’s seeming cycles: Fermentation, as Kryukov described it, is a bubbly kind of chemical reaction that could wax and wane over years.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!