Примеры употребления "выглядеть" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все3132 look2859 другие переводы273
Фото будет выглядеть следующим образом. The photo should appear like it does below.
Как будет выглядеть ваш ролик How your video will display
Она будет выглядеть примерно так: This footer might say something like this:
Мне нужно спать, чтобы выглядеть. Beauty sleep isn't optional.
Как должно выглядеть сексуальное тело? What is a sexy body?
Не хочу выглядеть одиноким неудачником. I don't want to come off like a lonely loser.
Страница должна выглядеть следующим образом: The page should resemble the following illustration:
Отклонение предложения будет выглядеть оскорблением. To refuse offer would be considered insult.
Мы не должны выглядеть злопамятными. We can't appear vindictive.
Кожа должна выглядеть абсолютно естественно, The skin had to be absolutely accurate.
Я не хочу выглядеть как лох. I don't wanna seem like a dork.
Предложение WHERE будет выглядеть следующим образом: Your WHERE clause would resemble the following:
После этого диалог будет выглядеть так: You should see something like this:
Не будет ли это выглядеть странно? Will it feel bizarre?
Предложение SELECT может выглядеть следующим образом: Your SELECT clause might resemble this:
Посмотрим, как все будет выглядеть на практике. We’ll see how it’ll work in practice.
И выглядеть дурочкой перед симпатичными молодыми врачами. And making a fool out of myself with handsome young doctors.
Знаешь, бейсбольная кепка заставляет меня выглядеть моложе. You know, a backwards baseball cap really youngs me down.
В смысле, я не хочу выглядеть развратно. I mean, I don't want to seem slutty or anything.
Как будет выглядеть сообщение, отправленное доверенному лицу What will trusted contacts receive?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!