Примеры употребления "выбывает" в русском с переводом "drop out"

<>
Когда остальные кандидаты начнут выбывать из борьбы, картина может стать совершенно иной. When other candidates drop out, the picture could be quite different.
Но что важнее, мамин священник выбыл, и мне нужен один из вас на замену. But more importantly, my mom's priest dropped out, So I need one of you two to step up.
В докладе перечисляются причины, по которым девочки и девушки-подростки не поступают в школы или выбывают из них. The report lists the reasons why girls and adolescent women do not enrol in or drop out of school.
Между тем, главная причина столь низкого уровня безработицы в США заключается в том, насколько много людей выбыло с рынка труда. Meanwhile, a major reason that the US unemployment rate is currently as low as it is, is that so many people have dropped out of the labor force.
Кроме того, главным детерминантом того, остаются учащиеся в школе или выбывают, является то, что они идентифицируют себя с обучением в школе. Moreover, whether students identify with being in school becomes the major determinant of whether they stay or drop out.
Еще треть участников выбыли по профессиональным причинам, напрямую не связанным с УПЗ, в том числе из-за командировок или изменения должности/функций. Another third of the participants dropped out for professional reasons not directly related to the PLP, including missions and change of job/function.
И теперь кажется неизбежным то, что или еврозона должна будет сократиться, с частями неконкурентоспособной периферии, выбывающей, по крайней мере на какое-то время, из ее состава, или что долги государств-членов должны будут обеспечиваться коллективно, что подразумевает некоторую форму финансового союза. It seems inevitable now that either the eurozone will have to contract, with parts of the uncompetitive periphery dropping out, at least for a time, or that member countries’ debts will have to be collectively guaranteed, which implies some form of fiscal union.
Девочки не только позднее начинают учиться (в возрасте восьми лет и старше), но и преждевременно выбывают из школ по ряду социально-культурных причин, таких, как необходимость помогать матерям в работе по дому, воспитание детей, братьев и сестер, работа на собственной ферме и фермах родственников, удаленность школы от дома, повышенная угроза их безопасности и ранние браки. Not only do girls start late, at ages eight or above, but also drop out early due to various social and cultural reasons such as assisting their mothers with domestic work, child-raising/siblings, working in own and relatives'farms, school distance and high safety risk and early marriage.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!