Примеры употребления "выбранного" в русском с переводом "select"

<>
Нажмите и выберите Экспорт выбранного. Click and select Export Selected.
Текущее значение выбранного поля изменяется. The current value of the selected field changes.
Для выбранного узла выберите модуль. For the selected node, select a module.
Ценовой график, выбранного финансового инструмента. It includes all settings available for the chart of the selected financial instrument.
Время зависит от выбранного таймфрейма. Time depends on the selected timeframe.
Вы услышите имя выбранного домена. You hear the selected domain option.
При этом используются настройки выбранного принтера. The settings of the selected printer are used at this.
Сведения для выбранного задания также отображаются. The details of the selected job are displayed.
Определение подключений проверки для выбранного проекта. Define validation connections for the selected project.
Просмотр всех проводок для выбранного поставщика. View all transactions for the selected vendor.
Назначение выбранного работника проекту или мероприятию Assign the selected worker to the project or activity
Параметры, используемые для настройки выбранного элемента. These are the parameters used for the customisation of the selected node.
Время отката зависит от выбранного таймфрейма. Time depends on the selected timeframe.
Отображение списка проводок для выбранного клиента. Display the transactions for the selected customer.
Щелкните ОК, чтобы создать копию выбранного ресурса. Click OK to create a copy of the selected resource.
В поле Описание отобразится описание выбранного инфокода. The Description field displays a description of the selected info code.
Щелкните Конструктор для просмотра выбранного формата чека. Click Designer to view the selected receipt format.
Примечание. Значок выбранного стиля (например, ) заменит слева. Note: Your selected style's icon (ex: ) will replace on the left.
Кнопкой "Тест" можно проверить работоспособность выбранного сигнала. The "Test" button allows to check the usability of the selected alert.
Здесь указан адрес электронной почты выбранного получателя. The email address of the selected recipient is shown here.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!