Примеры употребления "выберем" в русском с переводом на английский

<>
Затем выберем команду "Вставить заполнитель". Then, we click Insert Placeholder.
Выберем поле «Супруг(а)/Партнер». Let’s click Spouse/Partner.
Ладно, ну так, давай выберем его. Okay, well let's-let's set your line-up.
Выберем один из этих темно-оранжевых оттенков. How about one of these dark oranges?
Используем полужирный текст и выберем цвет фона. Let’s make them bold text with a background color.
Затем выберем в контекстном меню команду «Копировать». Then, click Copy in the context menu.
Теперь в качестве типа данных выберем Числовой. Next, we set the data type to Number.
Выберем команду "Обычный", чтобы открыть обычный режим. I’ll click Normal to open the normal view.
Нажмем кнопку «Файл» и выберем команду «Сохранить как». Click FILE and Save As.
Для каждого выберем команду "Переименовать макет" и изменим имя. For each, we click Rename Layout and change the name.
Выберем наклейки из первого видео и нажмем кнопку "ОК". We'll just use the same labels from the first movie, and click OK.
Для этого нажмем кнопку "Создать слайд" и выберем макет "Отзывы". I’ll click New Slide, and there’s the Testimonials layout.
Откроем вкладку "Главная" и в группе "Найти" выберем "Фильтр почты". Go to the HOMEtab and in the Findgroup, click Filter Email.
Щелкнем папку правой кнопкой мыши и выберем команду «Создать папку». Right-click the folder and click New Folder.
Щелкнем файл правой кнопкой мыши и выберем команду «Сохранить все вложения». Right-click the file and click Save All Attachments.
Поэтому мы выполним предварительный просмотр. Для этого мы выберем пункт «Файл» > «Печать». So we’ll go over to print preview, and we’ll do that here by going over to FILE and Print.
Давайте выберем вариант «Окаймление», чтобы нижний колонтитул выглядел так же, как верхний. Let’s insert Banded, so the design is the same as the header.
Если мы выберем зеленый вариант оформления, то получим другой набор цветов темы. If you change to the green variant, you get a different set of theme colors.
Итак, давайте выберем ряд - на этот раз другой ряд, начиная с вас. So, let's see, let's take a - let's take a different row of people, starting with you.
Выберем элемент "Тема", и Outlook добавит в поле мгновенного поиска соответствующий поисковый сценарий. Click Subject and Outlook adds search script to the Instant Search box.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!