Примеры употребления "вчетвером" в русском

<>
И в этом смысле быть вместе, вчетвером, было очень здорово. And that was the good thing about being four together.
Мы вчетвером ездили на Гавайи. The four of us went to Hawaii together.
Мы вчетвером вместе купили билет. The four of us bought a ticket together.
Мы вчетвером вместе сделали парник. The four of us started the grow-op together.
Почему бы нам не пойти вчетвером? Why don't the four of us go together?
Вы вчетвером поедете в парк на прогулку. You four are gonna have a spot of company out in the park.
Но в это можно играть только вчетвером. But you can't play whist without four men.
Мы видели, как вы вчетвером напали на пятерых. We two saw you four set upon five.
Мы должны как-нибудь собраться вчетвером, отведать фондю. The four of us should get together for some fondue.
Просто мы вчетвером соберемся и немного поедим вместе. Yeah, the four of us are gonna eat together.
После дебюта сходить вчетвером в МакДональдс не получится. After debut, you four can no longer go to McDonald together.
Мы были вчетвером, две пары, объединили наши деньги вместе. There were four of us, two couples, pooled our money together.
Папа, давайте лучше вчетвером выпьем шампанского в клубе, а? Papa, let's the four of us go and have some champagne in the clubhouse, huh?
Так вы все собираетесь брать притон в черномазом районе, вчетвером? So you all gonna take a stash house in coon country, huh, 4 guys?
Мы вчетвером на двойном свидании в день рождения моего пупсика. The four of us on a double date for my baby's birthday.
Или даже вчетвером, в зависимости от того, сколько есть мячиков разных цветов. Or even four, depending on the number of ball colors available.
Последний шанс для втроем, вчетвером, возможно впятером, если поезд её сестры придёт по расписанию. Last chance for threesome, foursome, possibly fivesome, if her sister's train gets in on time.
В 1957 году мы втроём или вчетвером представили неполную теорию одного из этих взаимодействий, слабого. Three or four of us, in 1957, put forward a partially complete theory of one of these forces, this weak force.
То есть, поверьте мне, когда мы вчетвером собираемся в спальне, у нас совсем нет времени на сон. I mean, trust me, when the four of us get together in a bedroom, there's not much slumbering going on.
Кеппи, я хочу жить как настоящий член братства Каппа Тау, но я не ожидал что мы будем жить вчетвером. Cappie, I want to live like a real Kappa Tau brother, but I wasn't expecting to live in a quad.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!