Примеры употребления "входные порты" в русском с переводом на английский

<>
На иллюстрации показан композитный AV-кабель для Xbox 360, один конец которого подключен к консоли Xbox 360, а другой конец — в соответствующие входные порты телевизора. An illustration shows one end of an Xbox 360 Composite AV Cable plugged into an Xbox 360 console and the other end plugged into the corresponding input ports on a TV.
Подключите штекеры на другом конце аудиокабеля для передачи стереосигнала к входным портам для звукового стереосигнала на ресивере. Connect the connectors on the other end of the stereo audio cable to the stereo input ports on your receiver.
Такой файл можно создать в окне свойств эксперта, нажав кнопку "Входные параметры - Сохранить". This file can be created in the expert properties window by pressing of the "Inputs - Save" button.
Другие порты тоже привлекают внимание инвесторов. Other ports are also receiving attention from investors.
Другие параметры тестируемого эксперта из вкладок "Тестирование" и "Оптимизация" (а также из вкладки "Входные параметры" в случае отсутствия данного параметра) заполняются значениями, сохраненными автоматически в файле \tester\[имя эксперта].ini после последнего тестирования. Other parameters of the expert under test in the "Testing" and "Optimization" tabs (as well as in the "Inputs" tab if this parameter has not been specified) are filled up with the values automatically saved in the \tester\[the expert name].ini file after the latest test.
Если вы используете брандмауэр или подключены к сети в школе, университете или офисе, то для подключения консоли Xbox 360 к службе Xbox Live, возможно, понадобится открыть сетевые порты. If you have a firewall, or if you have a connection to a workplace or a school, college, or university network, you might need to open network ports for your Xbox 360 console to communicate with Xbox Live.
Во вкладке "Входные параметры" можно изменить внешние переменные скрипта. External variables of the script can be changed in the "Inputs" tab.
Невозможно открыть необходимые порты The correct ports cannot be opened
После того как выбран советник, необходимо провести дополнительную настройку и задать входные параметры. After the expert has been selected, one has to make an additional setup and set the inputs.
Порты DVI не поддерживают протокол HDCP. DVI ports do not support the HDCP protocol.
При помощи этого окна можно также оптимизировать входные параметры экспертов. Using this window, one can optimize expert inputs, as well.
Обязательно проверяйте сведения на сайте разработчиков, чтобы узнать, требуются ли дополнительные порты для запускаемой игры. You should always check the game developer's website to see if the game you're playing needs additional ports to work.
Во вкладке "Входные параметры" сгруппированы внешние переменные, которыми можно управлять прямо из терминала. External variables that can be managed directly from the terminal are grouped in the "Inputs" tab.
Порты Kinect Kinect ports
Если были изменены входные параметры советника, то по нажатии кнопки "ОК" происходит переинициализация эксперта с новыми входными параметрами. If the expert inputs were changed, the expert will be re-initialized with its new inputs at pressing of "OK".
Для обмена файлами мультимедиа в программе Zune между компьютером и консолью Xbox 360 должны быть доступны порты, указанные в следующей таблице. To share media from the Zune software on a computer to an Xbox 360 console, the ports that are listed in the following table must be available.
Входные параметры — здесь в виде таблицы приводится список всех входных параметров. Inputs — the list of all inputs is given here as a table.
Сетевые порты, используемые Zune Network ports used by Zune
Входные параметры — изменяемые значения входных переменных при каждом прогоне. Inputs — dynamic values of inputs at each pass.
Мы собрали сведения о некоторых дополнительных портах, которые могут потребоваться для игры, и добавили эту информацию на форум Дополнительные сетевые порты для многопользовательской игры. We've gathered some ports you might need and have added them to the Additional Network Ports for Multiplayer Gaming forum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!