Примеры употребления "вульгарности" в русском с переводом "vulgarity"

<>
Переводы: все5 vulgarity5
Эта смесь в моей Лолите нежной мечтательной детскости и какой-то жутковатой вульгарности. This mixture in my Lolita of tender, dreamy childishness and a kind of eerie vulgarity.
Представляется такой новый Интернационал, но не коммунизма, а вульгарности и дешёвого шика, в котором политический ландшафт сжимается до размеров телевизионной сцены. One thinks of a new International, not of communism, but of vulgarity and bling, in which the political landscape shrinks to the dimensions of a television stage.
Его нервозность и импульсивность, граничащая с вульгарностью, раздражает даже большинство французов, голосовавших за него. His nervousness, his impulsiveness verging on vulgarity, is disconcerting even for the majority of French who voted for him.
В его поведении нет ничего похожего на наглость, вульгарность и самолюбование, которые проецируются сейчас на мир из «Башни Трампа» в Нью-Йорке. He exhibits none of the brashness, vulgarity, and self-adoration currently emanating from Trump Tower in New York.
Недавно на первой полосе China Daily была опубликована статья о том, как Пол Вулфовиц использовал угрозы и вульгарность для оказания давления на старших сотрудников Всемирного банка. The China Daily recently ran a front-page story recounting how Paul Wolfowitz used threats and vulgarities to pressure senior World Bank staff.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!