Примеры употребления "вуайерист" в русском

<>
Я как вуайерист на оргии. I'm like a voyeur at an orgy.
Если он вуайерист, то да. If he's a voyeur, yes.
Я всегда подозревал, что за тем телескопом сидит вуайерист. I always knew there was a voyeur lurking behind that telescope.
Но я чувствую себя, словно я Том Вуайерист а это Геккельбери Грешники. But I feel a little like I'm the Tom Voyeur to these Huckleberry Sinners.
Он - вуайерист с патологической потребностью быть в непосредственной близости от места аварии. He's a voyeur with a pathological need to be near the accident.
Хотя эскалация довольно характерна для вуайеристов. Although, escalation's pretty common for voyeurs.
Но вуайеристы редко склонны к насилию. Ah, voyeurs are rarely violent.
Мы все знаем, парки полны вуайеристов, воров, гомосексуалистов. We all know parks are full of voyeurs, thieves, homosexuals, bad people.
Обычно вуайеристы неопасны, и легко теряются среди прохожих. Typically voyeurs are nonviolent and content to remain bystanders.
Я верю, что он не подходит под профиль остальных вуайеристов. I believe he doesn't fit the profile of the other voyeurs.
Если я понимаю правильно, Вы говорите что Ватто, был вуайеристом. If I understand correctly, you're saying Watteau was a voyeur.
Да нет, вообще-то, большинство вуайеристов предпочтут смотреть, а не причинять физические страдания. No, I'd say most voyeurs would rather watch than cause physical harm.
Наш вуайерист наблюдал за всеми комнатами, не только за 114 номером. Our peeper has been looking at all the rooms, not just room 114.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!