Примеры употребления "вставь" в русском с переводом "paste"

<>
Скопируй числа из электронной таблицы и вставь их в презентацию". “Copy the numbers out of the spreadsheet and paste them into the presentation.”
Предложение будет вставлено после курсора. The sentence is pasted in place.
Вставьте код пикселя между тегами . Paste the pixel code between the tags.
2. Скопируйте и вставьте код 2. Copy and Paste Code
Вставьте ссылку в это сообщение. Paste the link into the email message.
3. Скопируйте и вставьте сниппет 3. Copy and Paste code snippet
Введите или вставьте необходимое выражение. Type or paste your expression.
Примечание: Можно вставить только значения формулы. Note: You can paste only the formula results.
Достаточно воспользоваться командами "Вырезать" и "Вставить". Instead, just use Cut and Paste.
Сейчас я вставлю организационную диаграмму SmartArt. Here, I am pasting a SmartArt org chart.
Вставьте его в нужном месте страницы. Select where you want it on the page, and paste it.
Вставьте ссылку и нажмите клавишу ввода. Paste the link and click enter.
3. Скопируйте и вставьте сниппет HTML 3. Copy & Paste HTML snippet
Вставьте его в адресную строку браузера. Paste the URL into your browser's address bar.
чтобы вставить только значения, выберите вариант значения; To paste values only, click Values.
Также можно просто скопировать и вставить данные. You can also select the option to copy and paste your data directly.
чтобы вставить только формулы, выберите вариант формулы. To paste formulas only, click Formulas.
вставить только формулы (но не вычисленные значения). Paste only the formulas (and not the calculated values).
Сейчас я скопирую и вставлю этот слайд. In fact, I’ll use it now to copy and paste this slide.
3. Скопируйте и вставьте фрагмент кода HTML. 3. Copy & Paste HTML snippet
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!