Примеры употребления "вольтов столб" в русском

<>
Мотоцикл врезался в телефонный столб. The motorbike struck the telephone pole.
Гейзер выбрасывает столб воды один раз каждые два часа. The geyser sends up a column of hot water every two hours.
Рядом с электроопорой поставили новый железобетонный столб и разместили на нем платформу со старым, уже обжитым гнездом. Next to the power support they placed a new reinforced concrete post and arranged on it a platform with the old, already lived-in nest.
Но я все равно чувствовал грохот И видел столб черного дыма. But I could still feel it rumbling and see the black plume of smoke.
Направление его движения изменилось и он "влетел" прямо в столб. Knocking him off-course and into the light pole.
И я врезался в бетонный столб. I crashed into the concrete median.
Мы же не хотим, чтобы ты врезался в столб. We don't want you to bump into the pole.
О, а это позвоночный столб. Oh, and that is a spinal column.
Папа ударился о столб. Daddy bumped into a telegraph pole.
А ты не фонарный столб. And you ain't no lamp post.
Не стой как столб, заканчивай работу. Stop standing there and finish the job.
Там, где деревянный столб. Look there, at the woodpile.
Заменить весь позвоночный столб? Replace his entire spinal column?
Что ты стоишь как столб? What are you doing there impaled?
Врезался в фонарный столб. I walked into a lamp post.
Как только научишься ловить арканом настоящий столб. As soon as you learn to rope a real fence post.
Не стой как столб, подготовь стол. Well, don't just stand there, prep the table.
Приблизительно в 11:20 вчера вечером, по пути от Одайба, избегая другого автомобиля, её автомобиль врезался в электрический столб. At about 11:20 last night, on the way from Odaiba avoiding another car her car crashed into a power terminal.
Я провожу каждую минуту, каждый день беспокоясь, что я получу телефонный звонок о том, что ты врезался в столб. I spend every minute of every day worrying that I'm gonna get a phone call that you've wrapped your car around a pole.
Вы въехали в столб. You drove into the bollard.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!