Примеры употребления "волновался" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все320 worry302 fluster3 freak out3 fret2 undulate1 другие переводы9
О чём мог волновался молодой Тюдор? Well, what would a Tudor gentleman be preoccupied with?
Я обожаю, как ты волновался, мой гусёнок. Oh, I love how nervous you were, you little goose.
Слушай, Кларк, может она не хочет, чтобы ты волновался. Look, clark, maybe she doesn't want you to make a big deal out of it.
Но я всё равно волновался и сказал: "Знаешь что, я не буду это делать". But I was still concerned, so I said, "You know what, I'm not going to do it."
Я волновался, что если о болезни станет известно, тебе придется обо всем рассказать правлению, и тебе хорошо известно, что это значит. I was concerned that if you knew about my illness, you'd feel compelled to do the right thing and tell the board, and you know what that would mean.
Хорошая новость заключается в том, что Мэтью так волновался о твоих чувствах что даже не нашел в себе сил сказать тебе это лично. So, the good news is that Matthew is so concerned about your feelings that he wasn't able to do this in person.
Честно говоря, я слегка волновался. Ведь могло оказаться, что данные не те. Но я уже 30 лет этим занимаюсь. И всё время сохранялся экспоненциальный рост. I was a little nervous because maybe the data wouldn't be right, but I've done this now for 30 years, and it has stayed on this exponential progression.
Он бы меньше волновался, если бы наш Конгресс не бежал целенаправленно в противоположном направлении – прочь от рассмотрения тех энергетических проблем, с которыми мы сталкиваемся сегодня. He’d likely be less anxious if our Congress wasn’t deliberately running in the opposite direction, away from any consideration of the energy issues we now face.
Свидетель не смог услышать, что ответил г-н Садик, поскольку последний не очень хорошо знал датский язык и его трудно было понять, особенно когда он волновался, как в тот момент. The witness could not hear what Mr. Sadic said as he did not speak Danish very well and was difficult to understand- particularly when he was upset, as in that moment.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!