Примеры употребления "волейболом" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все36 volleyball36
Я играю накаченного студента, который занимается волейболом и ходит в тренажерный зал. I play this athletic stud who spikes volleyballs and works out.
Английская лапта является, очевидно, чисто женским видом спорта (100 процентов женщин), в то время как доля женщин, занимающихся плаванием (44 процента) и волейболом (42 процента), также весьма значительна. Rounders seems to be a specific women's sport (100 % women), while the share of women in swimming (44 %) and volleyball (42 %) is also relatively high.
В целях содействия развитию спорта в школах Министерство образования создало школьные центры спортивной подготовки для занятий спортом, в том числе гимнастикой, волейболом, теннисом, баскетболом и танцами, после уроков. To promote school athletics, the Ministry of Education has established school training centres for the practice of athletic activities — including gymnastics, volleyball, tennis, basketball, and ballet — after regular school hours.
Он играет в пляжный волейбол. He plays beach volleyball.
Игра называется настольный теннис, а не настольный волейбол. The game is called table tennis, not table volleyball.
Это было бы мило оторваться от волейбола и телевизора. It'd be a nice break from volleyball and television.
Я умею играть в бейсбол, теннис, волейбол и так далее. I can play baseball, tennis, volleyball, and so on.
я научилась играть в футбол, волейбол, кидать летающую тарелку - множеству игр. And I learned football, volleyball, Frisbee, lots of games.
Были организованы товарищеские состязания для женщин по марафону, волейболу, настольному теннису и бадминтону. A friendly competition for women in marathon, volleyball, table-tennis, and badminton was organised.
Если мне опять придется играть в этот чертов волейбол, я точно кого-нибудь придушу. If I have to play another damn volleyball game, I'm going to strangle someone.
Но в прибранной версии совершенно ясно видно, что это обгорелая женщина играет в волейбол. But in the tidied up version, it's plain to see that it's a sunburnt woman playing volleyball.
Как раз сегодня женская команда по пляжному волейболу останавливается здесь по пути в Дайтону. Just today, aa women's pro-beach volleyball team is stopping here on their way to Daytona.
В число других популярных на Фиджи видов спорта входят крикет, нетбол, волейбол, гольф, баскетбол и боулинг. Other sports played extensively in Fiji are cricket, netball, volleyball, golf, basketball and bowling.
Меньшее, что ты можешь сделать, - это надеть бикини и пойти посмотреть, как я играю в волейбол. The least you could do is put on a bikini and come watch me play volleyball.
А после нас ждёт пляжный волейбол, поездки на мыс Канаверал и морской каякинг с Глорией Эстефан. After that, it's gonna be beach volleyball, trips to Cape Canaveral, and sea-kayaking with Gloria Estefan.
Основные виды спорта, которыми занимаются женщины, — это баскетбол, волейбол, гандбол, легкая атлетика, настольный теннис, шашки и шахматы. Basketball, volleyball, handball, track and field athletics, table tennis, draughts and chess are among the prevalent kinds of sport among women.
Девушки в бикини играют в пляжный волейбол вместо Кристин, бегающей по дому в утягивающих трусах в поисках чистого лифчика. There's girls playing volleyball on the beach in their bikinis, instead of Christine running around in her girdle bottoms, looking for a clean bra.
Велико также участие женщин в командных видах спорта, таких как нетбол, баскетбол, волейбол, тач-регби, футбол, гандбол и гребля на каноэ. There is also a high participation by women in team sports such as netball, basketball, volleyball, touch rugby, football, handball and canoeing.
Программа обучения для девочек и мальчиков является одинаковой, и дети играют в футбол, волейбол, бадминтон и занимаются другими командными видами спорта. The curriculum is the same for both the girls and the boys and the children play football, volleyball, badminton, and other team sports of similar kind.
Представители коренных народов Бразилии, Перу и Колумбии участвовали в соревнованиях по таким видам спорта, как аэробика, футбол, легкая атлетика, плавание и волейбол. Indigenous people from Brazil, Peru and Colombia competed in various disciplines such as aerobics, soccer, track and field, swimming and volleyball.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!