Примеры употребления "вокзала" в русском с переводом "station"

<>
Как далеко от железнодорожного вокзала? How far is it from the railway station?
Как мне добраться до вокзала? How do I get to the train station?
Мы возьмем такси до вокзала. We'll take a cab to the train station.
Отсюда до вокзала десять минут езды. It's a ten-minute ride from here to the train station.
Дайте час, чтоб добраться до вокзала. Allow an hour to get to the station.
Я взял такси от вокзала до гостиницы. I caught a cab from the station to the hotel.
Когда я добрался до вокзала, поезд уже уехал. When I arrived at the station, the train had already left.
Когда я добралась до вокзала, поезд уже уехал. When I arrived at the station, the train had already left.
Она отправится от Ленинградского вокзала в 14.38. It will depart from Leningradsky railway station at 14:38.
Вы мне не подскажете, как доехать до вокзала? Could you tell me how to get to the station?
Я купил эту книгу в книжном напротив вокзала. I bought this book at the bookstore in front of the station.
Я доеду до вокзала и сяду в электричку. I'm riding to the train station and then taking the train.
Когда они добрались до вокзала, поезд уже ушёл. The train had already left when they got to the station.
Вы могли бы меня подвезти до вокзала (станции)? Can you give me a lift to the station?
Вы могли бы забрать меня с вокзала (со станции)? Can you pick me up at the station?
Я буду в белом "Роллс-Ройсе" с южной стороны вокзала. I'll be in a white Rolls at the south side of the station.
Три месяца назад, Магистр попросил вызвать ему такси до вокзала. Three months back, the Master asked me to call him a taxi for the station.
Не могли бы Вы мне сказать, как дойти до вокзала? Could you please tell me how to get to the station?
Она собрала вещи в сумку и поймала такси до вокзала. She packed some clothes in a bag and took a cab to the station.
Не могли бы вы мне сказать, как добраться до вокзала (станции)? Can you tell me how to get to the station?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!