Примеры употребления "вокабуляре" в русском

<>
Переводы: все4 vocabulary4
Эта проблема осложняется тем, что социализм сегодня уже не главное слово в вокабуляре отношений России и Индии. The challenge is made greater given that socialism is no longer the principal vocabulary in the relationship.
Для новой эпохи нам необходимо изобрести новый вокабуляр. We need a new vocabulary for a new era.
Когда-то у нас имелся специальный вокабуляр для характеристики таких организаций, как Институт демократии и сотрудничества. Once upon a time, we had a vocabulary to describe organizations like the forum or the Institute for Democracy and Cooperation.
Относительный параллелизм, отмечаемый до настоящего времени между условными заявлениями о толковании и оговорками, по сути создает впечатление, что для реакций на такое заявление можно было бы заимствовать тот же вокабуляр и назвать их " принятие " и " возражения ". The relative parallelism noted up to this point between conditional interpretative declarations and reservations implies that reactions to such declarations could borrow the same vocabulary and be termed “acceptances” and “objections”.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!