Примеры употребления "войти в систему" в русском

<>
Переводы: все16 log in9 другие переводы7
Войти в систему и выяснить. Jack back in and find out.
Если вы не можете войти в систему, следуйте этим инструкциям. If you don't have access to your account, follow the steps listed here to try to recover your account.
Вы можете войти в систему и проследовать до Дип Спейс 9. You are cleared to enter the system and proceed to Deep Space 9.
Чтобы получить доступ к обновленному аккаунту, потребуется войти в систему повторно. Thus, you will need to sign back in to access your transitioned account.
Если состояние отображается не зеленым цветом, дождитесь, когда служба снова начнет работать в штатном режиме, и еще раз попробуйте войти в систему. If the status isn't green, wait until the service is running normally and try again.
Любой пользователь может получать удовольствие от популярных развлекательных приложений для Xbox One и Xbox 360 — достаточно войти в систему с использованием бесплатной учетной записи Xbox Live. Everyone can enjoy popular entertainment apps for Xbox One and Xbox 360 – just sign-in with a free Xbox Live account.
Устранена проблема, из-за которой при настройке одновременно и распознавания отпечатков пальца, и распознавания радужной оболочки глаза в Windows 10 Mobile иногда не удавалось войти в систему. Addressed issue in which setting up both fingerprint and iris recognition sometimes causes the sign-in to fail on Windows 10 Mobile.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!