Примеры употребления "военные суды" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все99 military court93 court-martial2 другие переводы4
Тем странам, у которых сохраняется настрой участвовать в операциях по поддержанию мира, а законодательство не разрешает проводить военные суды на таких началах, следует подумать о реформе соответствующего законодательства. Those countries which remain committed to participating in peacekeeping operations but whose legislation does not permit on-site courts martial should consider reform of the relevant legislation.
Военные суды выносят решения по всем видам преступлений, совершенных военнослужащими, за исключением тех, которые в соответствии с положениями Военного уголовного кодекса или специальных законов могут подлежать юрисдикции общеуголовных судов. Courts-martial pass judgement on all crimes committed by military personnel, save for those which, in accordance with the provisions of the Military Penal Code or special laws, shall be subject to the jurisdiction of regular criminal courts.
Так, например, высокий суд Южной Африки (High Court of South Africa) в постановлении от 1 марта 2001 года указал, что военные суды являются неконституционными, поскольку они нарушают право на равенство военнослужащих перед судом. Thus, the High Court of South Africa considered in its judgement of 1 March 2001 that military tribunals were unconstitutional because they violated the right of military personnel to equality before the courts.
Единая статья: стороны любого судебного разбирательства имеют право назначать адвоката, и все суды, включая общие суды, уголовные суды, военные суды, специальные суды для священнослужителей и другие суды, должны рассматривать дела в присутствии адвоката на всех этапах допроса и судебного разбирательства. Single article: The Parties to any court proceeding have the right to appoint an attorney and all courts, including Legal, Penal, Military, Special Courts for the Clergy and others, should take place in the presence of a defence counsel at all stages of the interrogation and court process.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!