Примеры употребления "водопровод забортной воды" в русском с переводом на английский

<>
Водопровод провели около 40 лет назад во время последнего ремонта. The plumbing was installed around 40 years ago during the time of the last renovation.
Вот немного воды. Here's some water.
2. (электричество, двигатель внутреннего сгорания, водопровод, туалеты, связь, развлечения, химия, нефть) с 1870 по 1900 год; IR 2 (electricity, internal combustion engine, running water, indoor toilets, communications, entertainment, chemicals, petroleum) from 1870 to 1900; and
Пиво состоит на 90% из воды. Beer consists of 90% water.
Это такая "водопроводная" проблема банковской системы, но починить водопровод нам надо посредством изменения самой банковской структуры. It is a sort of plumbing problem for the banking system, but we need to fix the plumbing by changing the structure of the banking system itself.
В колодце нет воды. There's no water in the well.
Оценки того, сколько люди в бедных странах готовы платить за водопровод, не превышают затраты на многие проекты водоснабжения и канализации. Estimates of what people in poor nations are willing to pay for piped water do not exceed the costs for many water and sanitation projects.
Уровень воды в реке поднялся. The river's water level has risen.
Действительно, он предполагает, что нынешние технические инновации в плане своей значимости являются лишь бледной тенью предыдущих достижений, таких как электричество, водопровод, двигатель внутреннего сгорания, а также других прорывов, чей возраст в настоящее время превышает сотню лет. Indeed, he suggests that today's technological innovations pale in significance compared to earlier advances like electricity, running water, the internal combustion engine, and other breakthroughs that are now more than a century old.
Не видя воды, не снимай сапоги. Don't undo your bootlaces until you have seen the river.
Здесь водопровод исправен. Here the water pipes work.
Дефицит воды создаёт множество неудобств. A water shortage causes a lot of inconvenience.
А вот и водопровод открылся. Here come the water works.
Без воды мы не можем существовать. Without water, we cannot exist.
Значит, если он проделал такое с бассейном, то, как вы думаете, он может отравить городской водопровод? So, since he did this in a swimming pool, you think he'd do this to the city's water supply?
Этот город будет страдать от критической нехватки воды, если вскоре не пойдёт дождь. This city will suffer from an acute water shortage unless it rains soon.
Здесь конструкторские макеты, телефонные линии, водопровод и канализация - все это здесь. You've got construction orders, phone lines, water and sewage - it's all here.
У нас не было питьевой воды. We had no water to drink.
Ну, может, кто-то сбросил ЛСД в городской водопровод. Yeah, maybe somebody's pumping LSD into the town water supply.
Можно мне стакан воды? May I have a glass of water?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!