Примеры употребления "во избежание недоразумений" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все7 for the avoidance of doubt1 другие переводы6
Во избежание недоразумений нужно удалить Office с компьютеров пользователей. To avoid any confusion, have your users uninstall Office from their machines.
Во избежание недоразумений мы не несем ответственность за любое несанкционированное использование несовершеннолетними наших Услуг. For avoidance of doubt, we shall not be responsible for any unauthorized use by Minors of our Services in any way or manner.
15.4 Во избежание недоразумений, мы не оплатим процент или любую сумму на вашем счете, кроме случаев, когда мы согласились на это в письменном виде. To avoid doubt, we will not pay interest on any amounts in your account, unless we have agreed to do so in writing.
Во избежание недоразумений заявляем, что возможность доступа к нашему Сайту не обязательно означает, что наши услуги и / или ваша деятельность в связи с этим являются законными и соответствуют законодательству, правилам или директивам Вашей страны проживания. For avoidance of doubt, the ability to access our Site does not necessarily mean that our Services, and/or your activities through it, are legal under the laws, regulations or directives relevant to your country of residence.
Что касается последнего пункта, то, как было отмечено, во избежание недоразумений Председателю не следует выступать в качестве национального представителя, а следует принять беспристрастный подход и не обнародовать для средств массовой информации слишком много подробностей о закрытых заседаниях. With reference to the latter point, it was remarked that, in order to avoid confusion, the President should avoid speaking in his national capacity, while assuming an impartial approach without disclosing too much information about closed meetings to the media.
Тем не менее ее делегация согласна со Специальным докладчиком в том, что этот принцип следует рассматривать на гибкой основе, как это отражено во втором пункте проекта руководящего положения, хотя, возможно, необходимо будет найти более точное определение того, что понимается под «некоторыми конкретными обстоятельствами», во избежание недоразумений при применении данного проекта руководящего положения. Nevertheless, her delegation agreed with the Special Rapporteur that the principle should be considered flexibly, as reflected in the second paragraph of the draft guideline, although it might be necessary to find a more precise definition of what was understood by “certain specific circumstances” to avoid misunderstandings in the application of the draft guideline.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!