Примеры употребления "во время" в русском с переводом "at"

<>
Она мой талисман во время засады. She's my good luck charm at stakeouts.
Она была беременна во время ареста. She was pregnant at the time.
Мы заключили соглашение во время бранча. We brokered a deal at brunch.
Я всегда плачу во время отплытия. I always cry at sailings.
Во время собрания я сделал ценное предложение. I made a suggestion at the meeting that was good.
Она украла военное имущество во время войны. She stole military property at wartime.
Вы встретили Билла во время прогулки по магазинам? You met Bill at a shopping mall, didn't you?
Мы вновь слышали твои крики во время заутренней. Once again we heard your cries at matins.
И они относились к тебе неуважительно во время. And they weren't respectful of you at your.
Меня отозвали сохранять порядок во время местной казни. I was called away to stand guard at a local execution.
Начнем с множества вопросов, возникших во время процесса. Let us begin with the many questions raised at the trial.
Я там плюнул на деваху во время корпоратива. I spat on a chick there at a work retreat.
Эти метки можно динамически разрешать во время выполнения. These labels can be dynamically resolved at run time.
Что может случиться во время встречи за обедом? And what might happen at your lunch?
Не видишь что делают быком во время корриды? Didn't you see they play her song even at the bullfight?
Чувак, ты не можешь размахивать этим во время завтрака. Dude, you can't whip that out at brunch.
Это поможет работницам ASHA диагностировать анемию во время осмотра. This will help ASHA workers diagnose anemia at the point of care.
Дробная часть преобразуется во время суток, начиная с полуночи. Any fractional part of the number is converted to a time of day, starting at midnight.
У меня во время обеда встреча в школьном комитете. I've got a school committee meeting at lunch time.
Хочешь, чтобы я во время государственного кризиса периодику читал? You want me to read a periodical at this time of national crisis?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!