Примеры употребления "вносить изменения" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все174 make changes80 make adjustments5 другие переводы89
Вносить изменения в свой профиль и маячки. Edit your profile and beacons.
Не забудьте выбрать параметр Может вносить изменения. Make sure to also select Can edit.
В структуру импортированной таблицы можно вносить изменения. You can change the design of an imported table.
Не рекомендуется вносить изменения в базовый код скрипта. We recommend not modifying the pixel base code.
Вносить изменения в продвижение необходимо в приложении Instagram. Changes to your promotion should be made in the Instagram app.
Мы вправе вносить изменения и дополнения в настоящие Условия. We may amend or update these Terms.
Выберите Может вносить изменения, чтобы получатели могли редактировать файл. Choose Can edit to enable your recipients to edit the file.
Мы можем вносить изменения в Договор в любой момент. We may vary the Agreement at any time.
Вы можете вносить изменения в рекламу в любое время. You can make edits to your ads at any time.
Выберите разрешение Может вносить изменения и введите небольшое сообщения. Select the permission Can edit, and type a brief email message.
Я могу вносить изменения в документ прямо в браузере. I can edit the document in a browser.
Можно вносить изменения в отборочную накладную для заказа на продажу. You can make corrections to a packing slip for a sales order.
Можно вносить изменения, но после этого необходимо перекомпилировать CHM-файлы. Changes could be made, but you then had to recompile .chm files.
Можно вносить изменения в поля и вводить необходимую дополнительную информацию. You can change the fields and enter more information, as appropriate.
Выберите разрешение для папки: Может вносить изменения или Может просматривать. Select a permission setting for the folder to Can edit or Can view.
Мы можем вносить изменения и дополнения в нашу Политику Конфиденциальности. We may amend or update our Privacy Policy.
Если нужно, чтобы получатели могли вносить изменения, установите флажок Разрешить редактирование. If you want the recipients to be able to add changes or edits, check the box at Allow editing.
Если вносить изменения в действующие кампании, результаты тестирования могут оказаться бессмысленными. Introducing changes to the campaigns while they're still running increases the possibility that your results won't be meaningful.
Из раскрывающегося списка выберите роль: могут вносить изменения или могут просматривать. Select Can edit or Can view from the drop-down.
Завершив вносить изменения, нажмите кнопку Сохранить, чтобы вернуться к параметрам программ передач. After completing your changes, select Save to return to Guide settings.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!