Примеры употребления "внесение изменений" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все133 modification31 introduction of amendments3 другие переводы99
Внесение изменений в документ с ограничениями Make changes in a restricted document
Внесение изменений в конфигурацию гибридного развертывания. Making hybrid deployment configuration changes
Завершив внесение изменений, выберите пункт Готово. When you’re finished customizing, select Done.
Ограничения на внесение изменений в файлы Restrict changes to files
Внесение изменений в нашу Политику конфиденциальности CHANGES TO OUR PRIVACY POLICY
вертикальная черта (|) внесение изменений в описание кода a vertical bar (|) for changes to the code description
Внесение изменений в данное Положение о конфиденциальности Changes in this Privacy Statement
22 ВНЕСЕНИЕ ИЗМЕНЕНИЙ, ОТКАЗ ОТ ПРАВ И ПРАВА 22 AMENDMENTS, WAIVERS AND RIGHTS
Завершив внесение изменений, нажмите кнопку Закрыть режим образца. Make sure you select the Close Master View button when you are done with changes.
Внесение изменений в конституцию всегда является рискованным предприятием. Changing constitutions is always a risky business.
Запрет на внесение изменений в выходную форму экрана терминала. Prevent changes to the screen layout of the terminal.
Если программа запросит разрешение на внесение изменений, выберите ответ Да. If asked to allow the app to make changes, choose Yes.
6. Внесение изменений в настоящие Условия и уведомления об этом 6. Notices and Amendments to These Terms
Внесение изменений в наименование единицы в этом выпуске перечня кодов. Changes to the unit name in this release of the code list.
Чтобы разрешить пользователям внесение изменений, оставьте установленным флажок Разрешить изменение. To let people edit, leave the Allow editing box checked.
внесение изменений в географическое распределение на основе применения системы взвешенных квот. Changes to geographical distribution by application of the weighted system of ranges.
Формирование предлагаемых загрузок, внесение изменений и создание загрузок на основе предлагаемых загрузок Build proposed loads, make changes, and then create loads based on the proposed loads
Кроме того, могут взиматься сборы за обслуживание и плата за внесение изменений. In addition, management fees and amendment charges may be incurred.
Если включена функция управления изменениями, следует получить разрешение на внесение изменений в заказ. If change management is enabled, you must request permission to change the purchase order before you can modify it.
ПРООН не располагает официальными, документально подтвержденными и утвержденными процедурами контроля за внесение изменений в программы. UNDP did not have formally documented and approved programme change control procedures.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!