Примеры употребления "внезапно" в русском с переводом "suddenly"

<>
Собака внезапно напала на ребёнка. The dog suddenly charged at the child.
А затем внезапно наступило затишье. And then, suddenly, calm prevailed.
Внезапно, в кустах послышался треск. Suddenly, we heard noise in a bush.
Внезапно появляется большое, сильное государство. Suddenly, you have the big, strong, central state.
Увидев меня, они внезапно замолчали. Seeing me, they suddenly stopped talking.
Внезапно, школьным психом стала я. Suddenly, at school, I'm the nutcase.
Уровень их задолженности внезапно станет допустимым. Their debt would suddenly become sustainable.
Внезапно, всенощная превратилась в полнейшую вакханалию. Suddenly, the vigil had become an all-out bacchanal.
В этом месте река внезапно сужалась. The river suddenly narrows at this point.
Потом она внезапно срывается с места. Then it suddenly takes off.
Старик внезапно остановился и посмотрел назад. The old man stopped suddenly and looked back.
Внезапно понял, что тебе нужна латиноамериканка? You suddenly remembered you needed the latina?
Внезапно мама разглядела этого правительственного агента. Well, Ma suddenly spies that government varmint.
Внезапно сконфузился и использовал свой туалет. Suddenly showing up and using his toilet.
Круто, все девченки внезапно мной заинтересовались. It's kinda cool how all these girls are suddenly into me.
Чего у него внезапно живот разболелся? How can your stomach hurt so suddenly?
Я в порядке, вчера приболел внезапно. I'm alright, I've suddenly fallen ill yesterday.
Внезапно я заметил, что моих часов нет. I suddenly missed my watch.
Внезапно стать очень милым поцелуй в щечку. Suddenly becomes a little gratuitous peck on the cheek.
Вот почему банки внезапно стали столь доходны. This is why banks suddenly look so unexpectedly profitable.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!