Примеры употребления "вначале" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все367 at the beginning11 in the beginning9 early on2 другие переводы345
Вначале он казался очень искренним. At first, he sounded very sincere.
Попробуй вначале поработать, как мы. You wanna try earning a living like us.
Давайте вначале рассмотрим первый пункт. Looking at the latter point first.
Вначале в это трудно поверить. At first it seems baffling.
Вначале Мэг тосковала по дому. At first, Meg was homesick.
Вначале для надежды были причины. At first, there was reason for hope:
Вначале выберите файл для импорта. First select a file to import.
1. Вначале Вам необходимо пройти регистрацию: 1. First you have to complete the registration process:
Вначале очень вкусно, но быстро черствеет. It tastes great at the start, but it goes stale very fast.
Давайте вначале исследуем проблему оценки отрасли. Let us first examine the matter of industry appraisals.
- смеётся он вначале, будто такое невозможно. he laughs at first, as if that were impossible.
вначале Грецию, потом Испанию и Португалию. first Greece, then Spain and Portugal.
Да, но вначале ты попробуешь соус. No, yeah, but just try the hollandaise.
Вначале мы потеряем дедулю, а потом тебя. First, we lose AARP here, and now, we lose you.
И отчего решения так трудно даются вначале? And why is it so difficult initially?
Не желает ли сэр легкой закуски вначале? Would sir care for a starter?
Вначале мне было неловко об этом разговаривать. CP: At first, very kind of pained, awkward conversations.
Давайте вначале поговорим о пищевых добавках Горы. Let’s first address The Mountain’s supplements.
Вначале ЕС взял правильный курс на Балканах: The EU began with the right idea in the Balkans:
Вначале Вы учили нас держаться на воде. First you taught us how to float.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!