Примеры употребления "включаются" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все505 turn on49 plug13 power on13 power up2 join2 другие переводы426
Руководители таких организаций включаются в состав комиссий, способствуют разработке и осуществлению программ, выполняют функции контроля и участвуют в подготовке докладов по различным направлениям деятельности правительства. The heads of such organizations were included in commissions, helped to elaborate and implement programmes, carried out monitoring functions and participated in the preparation of reports on various areas of government activity.
Правила включаются при их создании. Rules are enabled when you create them.
Внешние комментарии включаются в накладные. External comments are included on invoices.
Системы подавления пожара не включаются. Fire suppression systems aren't coming on line.
Расчеты не включаются в проверку. Calculations are not included in the validation.
Они включаются в отчеты использования работников. Instead, they are included in worker utilization reports.
1 250 включаются в налоговый платеж. The 1,250 is included in the sales tax payment.
Включенные налоги включаются в цену продукции. Inclusive taxes are included in product prices.
Не все земельные объекты включаются в кадастр. Not all land assets are included in the cadastre.
Эти часы включаются в расчет коэффициента использования. These hours are included in the utilization rate.
Исключенные налоги не включаются в стоимость продукции. Exclusive taxes are not included in product prices.
В оценку включаются все налоги и расходы. Any taxes or charges are included in the evaluation.
Услуги включаются в отчет по дате документирования. The services are reported based on the document date.
Строки журнала заказа не включаются в сводное планирование. Order journal lines are not included in master scheduling.
Эти требования не включаются в систему кодирования свинины. These requirements are not included in the porcine specific coding.
Все продукты, назначенные выбранной категории, включаются в ассортимент. All products that are assigned to the selected category are included in the assortment.
В заказы на сервисное обслуживание включаются такие сведения, как: Service orders include information such as:
Включить в себестоимость — накладные расходы включаются в себестоимость номенклатуры. Include to the cost price – Include the miscellaneous charges amount in the item cost price.
Эти значения X.500 включаются в поле Subject сертификата. These X.500 values are included in the certificate's Subject field.
В поиск включаются основные и архивные почтовые ящики пользователя. A user's primary and archive mailboxes are included in the search.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!