Примеры употребления "висит" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все182 hang129 другие переводы53
Твоя жизнь висит на волоске. Your life is on the line here, Sam.
Её жизнь висит на волоске. Her life is on the line.
На стене висит портрет Боба. There is a portrait of Bob on the wall.
Почему висит табличка "Торжественное открытие"? Why is the grand opening sign up?
Он висит у меня на хвосте! It's right up me steam pipe!
Глаза выколоты, язык висит изо рта. Eyes gouged out, tongue sticking out.
Видео уже висит на вражеском сайте. The video's already up on GFR.
"Херр Красный дьявол" висит на хвосте. Herr Red Devil's on his tail.
В буквальном смысле висит над пропастью. Literally at the end of his rope.
Судьба этих детей висит на тончайшей ниточке. The fate of these dispossessed is tethered to the thinnest of lifelines.
У меня в офисе висит только одна. I have one image in my office.
Люди слишком много пьют, повсюду висит омела. People drink too much, there's mistletoe.
Понимаю, но вероятность эмболии висит на мне. Yeah, but that embolism thing is weighing on me.
Там висит фотография мальчика по имени Дэвид. There is a photograph of a boy called David.
Почему бы не солгать, когда жизнь висит на волоске? Why would you bear false tongue, when a life holds in the balance?
Почему на стене в офисе Рикки висит картина с колокольчиками? Why has Ricky got a picture of bluebells on his office wall?
Он не разговаривает, он уже 10 минут висит на телефоне. He's not talking, he's been on that phone for ten minutes.
Думаю, они пытаются скрыть, что их брак висит на волоске. I think they're trying to hide that their marriage is on the rocks.
Озабоченность по поводу экономического неравенства «висит в воздухе» почти везде. Concern about economic inequality is in the air almost everywhere.
Я слышал в какой то галерее, висит фотография где ты писаешь. Hey, I heard there's some picture of you in a gallery peeing.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!