Примеры употребления "видеоролика" в русском с переводом на английский

<>
И эта женщина - звезда видеоролика. And this woman is the star of the video.
Внедрение видеоролика с портала сайта Office 365 Видео Embed a video from the Office 365 Video site portal
Если загрузка видеоролика остановилась, ее придется начать заново. If a video download stops, you may need to start the download again.
Процент просмотра видео: 50% – количество просмотров половины видеоролика. Video played to: 50% shows how often a video is played until the middle of its view length.
Из этого короткого видеоролика вы узнаете, как это сделать. Watch this brief video to learn more.
Процент просмотра видео: 25% – количество просмотров четвертой части видеоролика. Video played to: 25% shows how often a video is played to 25% of its length.
Процент просмотра видео: 100% – количество просмотров видеоролика до конца. Video played to: 100% shows how often a video is played to its completion.
На линейных диаграммах показано, как показатели видеоролика изменялись с течением времени. Line charts show how your video data has changed over time.
Выберите фотографии, которые требуется добавить, нажмите Добавить, а затем укажите имя видеоролика. Select the photos and videos you want to include, select Add, and then name your video.
Предлагайте товары, которыми пользователи интересовались раньше или которые связаны с содержанием видеоролика. Connect viewers to products they’ve already viewed or that are related to the video they’re watching.
Из этого видеоролика вы узнаете, как работать с расписанием, изменяя представление календаря. In this video, learn how to get a handle on your schedule by changing how you view the calendar.
находится ли грудь, ягодицы или гениталии (прикрытые или обнаженные) в фокусе видеоролика; Whether breasts, buttocks or genitals (clothed or unclothed) are the focal point of the video;
Из этого видеоролика вы узнаете, как переместить номера страниц к краям зеркальных полей. In this video, find out how to move your page numbers to the outside of your mirrored margins.
Сейчас я покажу вам два видеоролика об этом цунами, которые также были опубликованы в блогах. I'm now going to show you two video segments from the tsunami that also were shown on blogs.
Средняя продолжительность просмотра: среднее время просмотра одного видеоролика для выбранного контента, диапазона дат и региона. Average view duration: Average time watched per video view for the selected content, date range and region.
При показе видеорекламы увеличивается количество просмотров, отображаемое на странице видеоролика и в вашем аккаунте YouTube. This means views of your video ads will increase your video's view counts on YouTube (on the video's Watch page and within your YouTube account reporting).
Я хочу показать вам два видеоролика, двух матерей, одна из которых лжет, а другая говорит правду. But I'm going to show you two videos, two mothers - one is lying, one is telling the truth.
С его помощью можно загружать видео по частям, устранять ошибки и возобновлять загрузку оставшихся частей видеоролика. You can now upload videos as chunks, handle errors and resume the upload of the remaining chunks.
Из этого видеоролика вы узнаете, как копировать файлы в OneDrive для бизнеса и на сайт группы. Watch this video to see how to copy files to OneDrive for Business and your team site.
Название элемента: название видеоролика, плейлиста, канала или веб-сайта, ссылка на который представлена в элементе конечной заставки. Element title: The title of the content featured in the element (e.g., a video, playlist, channel or website title).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!