Примеры употребления "взгляну" в русском с переводом на английский

<>
Я пойду взгляну на него. I'll just give him a look-see.
Не возражаешь, если я взгляну? You mind if I take a look-see?
Я пойду и взгляну на дом. I will go and take a look at the house.
Может заскочу к вас завтра, взгляну. Thought maybe tomorrow, I'd drive down, take a look.
Минутку, Томас, я взгляну на этот каштан. One moment, Thomas, I will take a look at that conker, if you please.
Эй, знаете, я, пожалуй, взгляну на винную карту. Hey, you know, I will take a look at that wine list.
Смой макияж и я взгляну на тебя еще раз. Clean off your face and let me look at you again.
Не возражаешь, если я взгляну на твой список локаций? Do you mind if I take a look at your list of locations?
Мой знакомый ответил: "Я зайду на днях и взгляну на него". So he said, "Well I'll come over and look at it."
Знаешь, я больше не взгляну на грибок на ногах так, как раньше. You know, I'll never look at athlete's foot the same way again.
Если это произойдет, я поднимусь, взгляну им прямо в глаза и предложу взятку. If that happens I'll stand up, look them straight in the eye and offer them a bribe.
Если я взгляну на ваш номерной знак, это ничего не скажет мне о вас. If I look at your license plate number, I don't really know who you are.
Теперь, если я надену свои здравоохранительные очки и взгляну на эти данные, - выбор очевиден, не так ли? Now, if I take out my public health nerd glasses here and look at these data, it seems like a no-brainer, doesn't it?
Давайте взглянем на другие списки. Let’s look at the other lists.
Давайте взглянем на нее поближе: Let’s look at it closer:
Давайте взглянем, насколько это предсказуемо. But look at how predictable this is.
Давайте взглянем на некоторые цифры. Let's take a look at some numbers.
Давайте взглянем на следующий слайд. Well, let's take a look at the next slide.
Давайте взглянем на другую карту. And let's look at another map.
Взглянем на омывающие берег волны. Look at the waves coming here to shore.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!