Примеры употребления "взаимоисключающими" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все49 mutually exclusive42 другие переводы7
Оба эти варианта не обязательно являются взаимоисключающими. These alternatives are not necessarily contradictory.
Поэтому эти два кода переключения являются взаимоисключающими. Therefore, these two switch codes will exclude each other.
Разумное предположение заключается в том, что эти два фактора являются взаимоисключающими. The sensible guess is that these two factors cancel each other out.
Обычно для одного правила можно настроить несколько действий, но некоторые действия являются взаимоисключающими. Typically, you can configure multiple actions in a rule, but some actions are exclusive.
Опять же разумное предположение заключается в том, что эти два фактора в большей или меньшей степени являются взаимоисключающими. Once again, the sensible guess is that these two factors more or less cancel each other out.
Поскольку инфляция и риски для экономического роста в разных странах сочетаются по-разному, центральным банкам будет очень сложно поддерживать баланс между данными взаимоисключающими элементами. As inflation and growth risks combine in varied and complex ways in different economies, it will be very difficult for central bankers to juggle these contradictory imperatives.
просить секретариат представить для рассмотрения Рабочей группой до сессии в сентябре 2005 года дополнительную информацию и предложения в отношении соответствующих мер, которые могут быть приняты в связи с проблемой присуждения повторной компенсации в связи с взаимоисключающими претензиями; To request the secretariat to provide, for the Working Group's consideration prior to the September 2005 session, further information and proposals on appropriate action that may be taken with regard to the issue of duplication of awards on competing claims;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!