Примеры употребления "вечное" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все161 eternal138 endless5 perpetually3 другие переводы15
И вечное уважение благодарной разведчицы. And the enduring respect of a grateful Scout.
Ее обрекли на вечное заточение в комнате. She was condemned to be walled up in her room.
Или это вечное исследование, или еще что-то? Or is this research forever, or what?
Конечно, есть ад, геенна огненная и вечное проклятие. Of course there's hell, flames, damnations, torments.
Защищая себя сейчас, обрекаете души свои на вечное мучение! You defend yourselves to your soul's damnation!
Видишь, что делает сюсюканье и твое вечное ему потакание? See what that pram business and your mollycoddling does?
Конфликт с управляющими бункера может стать тебе в вечное изгнание. Arguing with bunker management can result in permanent banishment.
Вашей светлости не стоит расчитывать на мое вечное здесь присутствие. Well, Your Grace cannot expect My presence here indefinitely.
Тут нужны беспрерывный дневной и ночной труд, вечное чтение, штудировка, воля... What is needed is constant work, day and night, constant reading, study, will....
Африка ни в коем случае не обречена на вечное отставание от остальной мировой экономики. Africa is by no means destined to lag behind the rest of the world economy.
Он совпал с пиком веры Запада в его растущую экономическую мощь и вечное глобальное господство. It coincided with the peak of the West's belief in its soaring economic strength and perpetual global ascendancy.
Ты ходила на курсы оказания первой медицинской помощи при церкви и тебя погнали оттуда за вечное хихиканье. You went to one first-aid class in the church hall and got thrown out for giggling.
Это был, возможно, самый памятный и прискорбный момент этой прискорбной кампании - момент, который в сегодняшней истории об усилиях человечества сохранить пригодную для жизни планету обречен на вечное осуждение. It was perhaps the most memorable and lamentable moment in a lamentable campaign - a moment that, in the history now to be written of humanity's effort to preserve a livable planet, is destined for immortal notoriety.
Вторая обзорная Конференция государств-участников Договора о нераспространении ядерного оружия (ДНЯО) условилась в 1995 году, что бессрочная пролонгация Договора не дает государствам, обладающим ядерным оружием, привилегии на вечное обладание ядерным оружием. The second Review Conference of the States Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons (NPT) in 1995 agreed that the indefinite extension of the Treaty does not accord the nuclear-weapon States the privilege to possess nuclear weapons in perpetuity.
Его цель заключается в том, чтобы выяснить, сможет ли крупное поголовье травоядных восстановить давно исчезнувшие луговые и пастбищные угодья. Если затея удастся, это позволит замедлить и даже остановить таяние вечное мерзлоты, которое постоянно ускоряется. His objective is to see whether a thriving population of grazing animals will regenerate grasslands that disappeared long ago, which would slow and even halt the accelerating pace of permafrost thaw.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!