Примеры употребления "ветроэнергетических установок" в русском

<>
Всего за семь лет, с 2006 года до 2013 года, установленная мощность по получению энергии за счет ветроэнергетических установок увеличилась во всем мире в четыре раза, и за это же время использование фотогальванических систем (солнечных батарей) выросло почти в 20 раз. In just seven years, from 2006 to 2013, the world’s installed capacity for wind power quadrupled, while use of photovoltaic systems grew almost 20-fold.
Благодаря снижению стоимости солнечных батарей и ветроэнергетических установок, оба способа получения энергии растут более быстрыми темпами, чем ожидалось раньше. Thanks to the drop in the cost of solar panels and wind turbines, both are expanding at a faster pace than ever expected.
Распределенные генерирующие мощности нельзя рассматривать как альтернативу инвестициям в электросети; ветроэнергетические установки, к примеру, могут создавать дополнительные потребности в развитии сети (одна из базовых проблем, связанная с передающей сетью, состоит в возможном быстром изменении направления потока мощности при подключении ветроэнергетических мощностей). Distributed generation should not be viewed as a substitute for investment in grids- wind power, for example, can create additional needs for grid reinforcement (a basic problem encountered on the transmission network is that the direction of the transmission can change rapidly when wind power generators start to operate).
Они также приступили к переговорам по вопросу о совместном военном производстве, в первую очередь турбореактивных двигателей, радарных установок, средств военной связи и навигационных систем. They have also embarked upon talks to engage in joint defense production, primarily in turbojet aircraft engines, radars, military communications technologies, and navigation systems.
Это позволяет мне действительно торговому подобно "крокодилу", терпеливо ожидая возникновения моих установок на рынке (подробнее см. в прошлых выпусках журнала). This allows me to truly trade like a “crocodile” by waiting patiently for my setups to appear in the market.
Мы видим примеры трех различных торговых установок ценового действия: We can see examples of three different price action trade setups that occurred recently in that market.
Наша комплексная веб-платформа не требует каких-либо установок или загрузок. Она предлагает широкий спектр функций, таких как социальный трейдинг, открытие и закрытие торговых позиций, безопасное пополнение счета, выставление лимитных ордеров, доступ к более чем 30 встроенным индикаторам и многое другое. Our turn-key web platform does not require any installation or download and offers a broad range of features such as social trading, opening and closing trading positions, making secure deposits, placing limits, accessing over 30 built-in indicators and much more.
В конечном счете, ваш мозг и подсознание будут синхронизированы, и торговля от чистых установок ценового действия будет происходить естественным путем, как только вы адаптируете ее под себя. Eventually your brain and subconscious will sync up together and trading off pure price action setups will be like riding a bike; once you adapt to it you will be able to ride it very well and it will become like second nature.
В этой статье мы продемонстрируем пять сделок, заключенных в результате подтвержденных торговых установок на основе ценового действия за двухмесячный период. This article will demonstrate five trades that were valid price action trading setups over the last two months.
Все приведенные сделки являются примерами надежных торговых установок ценового действия, на которых я фактически торговал и получал прибыль. All of these trades above are examples of valid price action setups that I would have traded, and I did actually trade and profit off of some of these setups.
Согласно собственным данным предприятия, всего 57 установок из 255, могут пробурить скважину глубиной более 3000 метров. Based on the company's own numbers, only 57 rigs out of the fleet of 255, can drill to depth of over 3000 meters.
Для подобных установок вы можете использовать уловку входа, чтобы торговать более консервативно, дожидаясь оптимального входа. For these types of setups you may elect to use the trade entry trick to play the trade more conservatively by waiting for an optimal entry.
Пока и если количество этого вида установок не начнет заметно сокращаться, то есть риск, что избыток нефти сохранится гораздо дольше, чем некоторые предполагают сейчас. Until and unless these types of rigs also start falling significantly then the risks are that the oil surplus will remain in place for a lot longer than some currently expect.
На диаграмме ниже показан дневной график EUR/JPY. Здесь мы видим примеры трех различных торговых установок ценового действия, которые сформировались на этом рынке. The chart below is the EURJPY daily chart. We can see examples of three different price action trade setups that occurred recently in that market.
Мы видим примеры трех различных торговых установок ценового действия, которые сформировались на этом рынке: We can see examples of three different price action trade setups that occurred recently in that market.
Именно такие типы очевидных установок ценового действия у ключевых уровней мы и стремимся найти. These types of obvious price action setups from key levels are what you need to watch for…
Я хочу показать вам несколько диаграмм с примерами торговых установок ценового действия. I want to go over a few charts of real-world recent examples of price action trade setups.
EDC, по сути, является обычной буровой компанией и имеет 255 установок. Объём пробуренных ею метров в России составляет 28 процентов от общего показателя. EDC is essentially a conventional driller, accounting for 28% of total metres drilled in Russia, with 255 rigs in its fleet.
Цены на нефть продолжают расти после того, как в пятницу американские бурильщики допустили простой 94 установок. Oil prices keep rising since Friday, after US drillers’ idled 94 rigs.
Зачем пытаться анализировать волнистые линии, которые получены из ценовых данных, когда вы можете научиться успешно анализировать и торговать на основе простых установок ценового действия, которые фактически являются "основными" данными? Why would you try to analyze squiggly lines that are derived from the “core” price data when you can learn to analyze and trade successfully off simple price action setups which actually ARE the “core” data?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!