Примеры употребления "вершину" в русском с переводом на английский

<>
Я обозначу каждую вершину через минуту. So, I'll label this for you in a second.
Подумайте, например, о восхождении на вершину горы. Think about something like mountaineering and mountain climbing.
Ты можешь пойти на вершину вместе со своим мужем. You can bring your husband along.
Он был первым человеком, взошедшим на вершину Фудзиямы зимой. He was the first man to climb Mt. Fuji in winter.
Мы свято чтим тех, кому удалось покорить эту вершину. We hold sacred those who managed to conquer this mountain.
Сравним вершину B вверху слева с вершиной A внизу слева. Compare node B in the upper left to node A in the lower left.
Остальных на эту историческую вершину доставляет подъемник по канатной дороге. Others are delivered to this historical mountaintop by a cableway.
Я смогу отвести тебя на вершину каньона Колдуотер и показать тебе дом. I can take you up cold water Canyon and show you the house.
Но именно его мастерская интерпретация восхитительно отвратительного J.R. привела Хэгмэна на вершину славы. But it was his masterful interpretation of delightfully detestable JR that led to Hagman reaching his peak of stardom.
Тем не менее, говядина, как оказывается, представляет собой только вершину айсберга недовольства президентом Ли. But beef, it turns out, represents just the tip of the iceberg of grievances against President Lee.
Вообще, в ходе игры все эти существа должны пробиться на вершину эволюции и в итоге стать разумными. Now, normally what would happen is these creatures would work their way up, eventually become intelligent.
На размеры этой «экономики друзей» намекают данные «Панамских документов», но даже эти разоблачения раскрывают лишь вершину айсберга. The size of the crony economy is hinted at in the Panama Papers, but even those revelations are just the tip of the iceberg.
После достижения этого уровня в марте 2012 года индекс сформировал вершину (Индекс рассчитывается по формуле Bullish advisors - Bearish Advisors). (The data point referenced is taking the Bullish advisors minus Bearish Advisors…this is at levels not seen since February 2012.)
За четыре евро индонезийские шахтеры рискуют жизнью и здоровьем, втаскивая 70 килограммов серы на вершину вулкана по крутым каменистым тропам For four euros, the Indonesian volcano porters risk life and limb carrying 70 kilos of sulphur along steep stone paths.
Да, она в конце пути на вершину горы. Потому что Южный Полюс находится на отметке 3000 метров. А вы начинаете на уровне моря. Yes, it's uphill the entire way, because the South Pole is at 10,000 feet, and you're starting at sea level.
Спустя много лет после нашего восхождения на Нанга Парбат, мне все еще кажется, что все наши неудачи связаны с проклятием богов, оберегающих эту вершину. Many years after our ascent on Nanga Parbat I still think that all our failures are related with the curse of the gods that protect this mountain.
В 2004 году EURAUD показала вершину около 1.7800/33 (недельный график) и резко, с незначительной коррекцией, упала до минимума 1.5534 в июне 2005. In 2004, EURAUD topped out around 1.7800/33(weekly chart) levels and declined sharply to a low of 1.5534 in June 2005 with a minor retracement.
Другой итальянский политик-супермен, Маттео Ренци, также взлетел на вершину подобно метеору, став премьер-министром, притом что никогда не был ни депутатом, ни должностным лицом национального уровня, ни организатором политической коалиции. Another Italian supra-politician, Matteo Renzi, also enjoyed a meteoric political rise, becoming prime minister without ever serving as an MP, holding national office, or building a political coalition.
Прорыв выше 131,85 (R1) подтвердит предстоящую более высокую вершину на 4-х часовом графике и можно увидеть возможности для расширения по отношению к нашей следующей точки сопротивления 133,50 (R2). A break above 131.85 (R1) would confirm a forthcoming higher high on the 4-hour chart and could see scope for extensions towards our next resistance of 133.50 (R2).
28 больших и мощных яков тащат все снаряжение на вершину горы - у меня с собой не только плавки. Со мной находится большая съемочная группа, которая потом разошлет все фотографии по миру. 28 great, big, powerful yaks carrying all the equipment up onto this mountain - I don't just have my Speedo, but there's a big film crew who then send all the images around the world.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!