Примеры употребления "верхнем" в русском с переводом на английский

<>
В верхнем колонтитуле появилось название компании, а в нижнем — веб-адрес. The company name appears as a header and, for the text footer, there is the web address.
Сочетание обязательных букв и цифр, все в верхнем регистре. A combination of mandatory letters and characters, all uppercase.
Вставьте код пикселя в поле Scripts in Header (Скрипты в верхнем колонтитуле). Paste your pixel code in the Scripts in Header box.
Знак "больше" требует вводить все буквы в верхнем регистре. The greater-than sign forces users to enter all letters in uppercase.
Примечание: Верхний и нижний колонтитулы связаны отдельно. Если номер страницы находится в верхнем колонтитуле, отключите связывание для верхних колонтитулов. Note: Headers and footers are linked separately, so if your page number is in the header, turn off linking for headers.
Однако в списке шаблонов электронных адресов для политики в Центре администрирования Exchange для основного адреса отображается значение SMTP (полужирное и в верхнем регистре), а для прокси-адресов — значение smtp (обычное начертание в нижнем регистре). However, in the list of email address templates in the policy, the EAC shows the value SMTP (bold and uppercase) for the primary address, and smtp (not bold and lowercase) for proxy addresses.
Так как открыт редактор колонтитулов, мы фактически рисуем прямоугольник в верхнем колонтитуле документа, и поэтому фигура будет помещена в слой позади текста на всех страницах документа. Because the header and footer editor is open, we are actually drawing the rectangle in the header of the document, which places it in a layer behind the text, and on all the pages of the document.
Бостонские детективы сидят в верхнем ярусе. Boston homicide sits in the nosebleeds.
Выберите «Столбцы — Настроить столбцы» в верхнем меню таблицы. Choose 'Columns > Customize Columns' in the table header.
Нажмите кнопку «Столбцы: Результативность» в верхнем меню таблицы. Click the button "Columns: Performance" in the table header.
В верхнем правом углу своей Страницы нажмите Продвигать. At the bottom of the main menu, click Promote
Нажмите на иконку (Ещё) в правом верхнем углу обновления. Click the More icon in the right corner of the update.
Панель быстрого доступа в левом верхнем углу (расположение по умолчанию) Quick Access Toolbar default location
В правом верхнем углу выберите Ещё дальше Другие действия в Google. On the "My Activity" banner, choose More More and then Other Google activity.
Нажмите на иконку (Ещё) в правом верхнем углу публикации на главной странице LinkedIn. Click the More icon in the right corner of the post on your LinkedIn homepage.
Нажмите Редактировать в правом верхнем углу, а затем ещё раз Редактировать под фотографией. Click Edit in the right corner, then click the Edit again, beneath profile photo.
Используйте надежные пароли, состоящие из букв в верхнем и нижнем регистре, цифр и символов. Use strong passwords that combine uppercase and lowercase letters, numbers, and symbols.
MoneyMatters имеет понятное меню с простой навигацией по ссылкам в верхнем и нижнем колонтитулах. MoneyMatters offers clear menu options with easy to navigate header and footer links.
Чтобы просмотреть действия по отдельности, в верхнем правом углу нажмите Ещё дальше Показать действия. To see individual items instead of bundles: On the "My Activity" banner, choose More More and then Item view
Вы можете ответить на сообщение, нажав на иконку Ответить в правом верхнем углу окна. You may also reply to an invitation by clicking on Reply to [name].
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!