Примеры употребления "вернули" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все686 return479 restore83 get back28 reclaim23 win back8 другие переводы65
Вы вернули меня, и ошиблись. You put me back in the saddle.
Эй, они вернули нашу кофеварку? Oh, hey, did they bring back our coffee maker?
Они вернули Морея и я запаниковал. They brought Moray back and I panicked.
Забрали плохого продавца, и вернули "диетолога" They snatched up a bum salesman, and they sent you back "the human diet"
Одежду ещё не вернули из химчистки. My dry cleaning didn't come back.
Вы не вернули Оскара из мертвых, идиоты. You didn't raise Oscar from the dead, you clods.
и они вернули его пожилой мудрой женщине. They gave it back to the wise old woman.
Поэтому мы собрали тебя и вернули обратно. So we scraped you up and brought you back.
Ягненка вернули, потому что он был сырой. The lamb came back undercooked.
И вернули наш самолет из временной деформации. And got our own plane back from a time warp.
Антуана вернули на лодку, с которой он убежал. Antoine has been brought back to the boat from which he ran away.
А может можно сдать билеты, чтобы бабки вернули. Maybe the tickets are refundable.
Мы вернули его тебе целым и невредимым, Майк. We gave him back to you in one piece, Mike.
Ему вернули его старую работу в Гриль-баре. He got him his old job back at the grill.
Cayenne выглядит как 911, которому вернули обвес, так? The Cayenne looks like a 911 that's been reversed into a shed, yes?
"Я хочу, чтобы мы вернули нашу привлекательность, - сказал он. "I want us to get our mojo back," he said.
Вы вернули свое руководство, но вы были на волоске. You're back in charge, but only by a thread.
Гаю вернули велосипед, как только он принес свои извинения. Guy will get his bike back once he apologises.
Мы хотим, чтобы нам вернули нашу независимость, – кричат люди. We want our sovereignty back, people shout.
И Мэйфилда вернули в тюрьму округа на время суда. And Mayfield was brought back to County for the trial.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!