Примеры употребления "веревок" в русском с переводом "rope"

<>
Он может состоять из битого стекла, медицинских отходов, веревок, рыболовных снастей и подобных предметов мусора. It may be constituted of broken glass, medical waste, ropes, fishing gear and related marine debris.
И вместе со своим другом он предпринял взобраться на секвойу, не используя веревок или другого снаряжения, чтобы увидеть, что происходит наверху. And with a friend of his, he took it upon himself to free-climb a Redwood without ropes or any equipment to see what was up there.
И я начал лазить по деревьям с детьми, чтобы что-нибудь делать вместе с ними, используя, так называемую лесническую технику восхождения с помощью веревок. And I began climbing trees with my kids as just something to do with them, using the so-called arborist climbing technique, with ropes.
Так, свеча, веревка и лестница. Ooh, a candle, a rope and a ladder.
Тебе нужен провод, не веревка. You're gonna need wire, not rope.
Нам нужны шлемы, фонарики, веревки. We'll need helmets, flashlights, ropes, pickaxes.
Ослабь веревки по правому борту. Take out more rope starboard.
Натяни веревку с правого борта. Tighten the rope starboard.
Лиза, хочешь попрыгать через веревку? Lisa, you want to come skip rope?
Змея не пересечет плетеную веревку. Snake won't cross a braided rope.
Я достану веревку и лестницу. I get some rope and a ladder.
Куплю-ка веревку, повешу черномазого Gonna buy me a rope and lynch me a nigger
Вы тянете веревку и, когда. You're pulling the rope and when the.
Только я, верёвка, острые инструменты. Just me, some rope, a few sharp implements.
Да, бинокль, рации, пеньковая верёвка. Yes, binoculars, walkies, hemp rope.
Но будет нужна очень длинная веревка. But will need a very long rope.
Возьми оба топора и моток веревки. Get the hatchet and the ax and a coil of rope.
Я приготовил для тебя длинную веревку. I'm giving you a long rope.
Подтянись на верёвке и выдерни кабель. Pull your weight onto the rope and just pop that cable free.
Там есть же направляющие верёвки, верно? There are guide ropes to follow, right?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!