Примеры употребления "вентиляционным" в русском с переводом "vent"

<>
" 4.1.1.8 Если внутри упаковки за счет выделения газов ее содержимым (в результате повышения температуры или по иной причине) может повыситься давление, тара или КСГМГ могут быть снабжены вентиляционным отверстием, при условии, что выделившийся газ не должен создавать опасности в силу своей токсичности, воспламеняемости, высвобожденного количества и т.д. " 4.1.1.8 Where pressure may develop in a package by the emission of gas from the contents (as a result of temperature increase or other causes), the packaging or IBC may be fitted with a vent provided that the gas emitted will not cause danger on account of its toxicity, its flammability, the quantity released, etc.
" 4.1.1.8 Если внутри упаковки за счет выделения газов ее содержимым (в результате повышения температуры или по иной причине) может повыситься давление, тара или КСГМГ могут быть снабжены вентиляционным отверстием, при условии, что выделившийся газ не должен создавать опасности, например, в силу своей токсичности, воспламеняемости или высвобожденного количества и т.д. " 4.1.1.8 Where pressure may develop in a package by the emission of gas from the contents (as a result of temperature increase or other causes), the packaging or IBC may be fitted with a vent provided that the gas emitted will not cause danger on account of its toxicity, its flammability or the quantity released, for example.
Фотографии, сделанные внутри вентиляционной трубы. Photos from inside the ceiling vent.
Два вентиляционных хода на крыше Two air vents on the roof
Я спрятал его в вентиляционной трубе. I hid it in the air-conditioning vent.
Она залезла в вентиляционную трубу, вот здесь. It ran into that heating vent right there.
Проверить шахту лифта, все вентиляционные трубы и подвал. Check the elevator shaft, every vent and the basement.
Посмотри, что наш маленький бельчонок прятал в вентиляционной шахте. Look what our little squirrel was hiding in the air vent.
Поверхность вокруг вентиляционных отверстий консоли могут нагреваться, это нормально. Either console may feel hot around the vents, but this is normal.
Предмет на правой верхней части консоли может перекрыть вентиляционные отверстия. An object on the top right of the console may block its heat vents.
Они могут перекрыть вентиляционные отверстия и привести к перегреву консоли. This may block the vents and cause your console to overheat.
Если этот нейротоксин распространится, то может проникнуть в вентиляционные трубы здания. If this nerve toxin is released, it could seep into the building's vents.
Найдите маленький оранжевый круг за вентиляционными отверстиями на левой стороне консоли. Find the small orange circle behind the vents on the left side of the console.
без подставки нижнее вентиляционное отверстие заблокировано, что может привести к перегреву консоли. Without the stand, the bottom vent would be blocked, which could affect the thermal performance of the console.
Все дыры, вентиляционные отверстия, ловушки и окна запечатлены у меня в голове. Every hole, vent, trap and window is mapped in my head.
И продвигаясь по вентиляционной трубе, вы сможете вытянуть шею, чтобы заглянуть за угол. While crawling through an air vent, you can crane your neck to look around the corner.
Мы начинаем задыхаться, дым проникает через вентиляционные люки, в дверные щели, люди кричат. We're all choking, and there's smoke pouring through the vents, under the doors. There's people screaming.
Насколько я помню, ты вышел из-за той вентиляционной трубы довольно уверенным в себе. As I recall, you came out from behind that vent pretty sure of yourself.
Люки и вентиляционные отверстия откроются, очистители будут крутиться в другую сторону, впустив воздух снаружи. Hatches and vents will open, and the scrubbers reverse, pulling in outside air.
Следите за тем, чтобы вокруг сенсора оставалось свободное пространство, а также не закрывайте вентиляционные отверстия. Keep the area around your sensor free from clutter, and don't cover the vents.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!