Примеры употребления "великих" в русском с переводом "great"

<>
Хорошая политика для великих стран Good Policies for Great Countries
Таково самомнение всех великих держав. This is the conceit of all great powers.
Вернулось и соперничество великих держав. Great-power rivalry is back.
Спросите Чарльза Саатчи о великих произведениях. Ask Charles Saatchi about great art.
Среди великих держав сегодня нет героев. There are no heroes among the great powers today.
Эффективная коммуникация и становление великих риторов. The Making of Great Communicators
Они все еще требуют лидерства великих держав. They still require the leadership of great powers.
И такая проверка - неотъемлемая часть великих достижений. And in part, that testing feels an appropriate part of achieving something great.
Хорошо, а как насчет других великих лидеров? Well, what about other great leaders?
К тому же, все великих див вознаграждают цветами. Plus, all the great divas are rewarded in flowers.
А еще он рассказывал мне о великих исследователях. He also told me about the great explorers.
У великих демократий мира ушли века на развитие. It took the great democracies of the world centuries to develop.
Восточная Африка, Африканский Рог и район Великих Озер East and Horn of Africa, and the Great Lakes region
Есть несколько мест, очень мало, где делают великих учителей. Now, there are a few places - very few - where great teachers are being made.
Это одно из великих имён в нашем научном прошлом. His is one of the great names of our scientific past.
У великих врачей хватает мужества делать то, что нужно. Great doctors have the guts to do the right thing.
И у них для меня еще много великих дел. And they still have a great deal for me to do.
Одно было интервью с одним из великих американских биографов. One was an interview I did with one of the great American biographers.
У великих держав гораздо больше возможностей безнаказанно совершать правонарушения. Great powers stand a much better chance of committing transgressions with impunity.
Назвали бы вы пиньинь одним из великих достижений революции? Is pinyin one of the great achievements of the revolution, do you think?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!