Примеры употребления "великий пост" в русском с переводом на английский

<>
Студенческая пора это как Марди Гра, а вся оставшаяся жизнь это Великий Пост. Being here at school is like Mardi Gras, and the rest of your life is like Lent.
Страх - великий мотиватор. Fear is a great motivator.
Захватите командный пост. Take control of the command post.
Он — важный государственный деятель, и, что важнее, великий учёный. He is a great statesman, and what is more a great scholar.
Президент назначил каждого на свой пост. The president appointed each man to the post.
Великий критик и поэт путешествуют вместе. The great critic and the poet are traveling together.
Для того, чтобы квалифицироваться на тот пост, у него уйдёт по крайней мере два года. It will take him at least two years to be qualified for that post.
Я не думаю, что он великий актёр. I don't think he's a great actor.
Мужчина упрямо держался за свой пост и не желал уходить в отставку. The man held on to his job stubbornly and would not retire.
Ясно, что он великий артист. It is clear that he is a great artist.
Он заняла на фирме ответственный пост. She attained a responsible position of the firm.
Ясно, что он великий художник. It is clear that he is a great artist.
У него важный пост в компании. He got an important position in the company.
Он был великий государственный деятель и был избран президентом. He was a great statesman and was elected president.
Генерал Прают (справа) назначил на пост министра обороны Правита Вонгсувана (слева) General Prayuth (on the right) appointed Pravit Vongsuwan (on the left) to the post of Minister of Defence
Великий воин излучает силу. Ему не обязательно воевать до смерти. A great warrior radiates strength. He doesn't have to fight to the death.
Тот заявил, что свой пост не покинет, сообщает CNN. CNN reports that the latter declared that he will not resign from his post .
Жил да был великий король. Once there lived a great king.
Самым современным оборудованием оснащен интенсивный пост для новорожденных. The intensive care unit for newborns is equipped with the most modern equipment.
Мы не можем сказать, сколько этот великий государственный деятель сделал для своей страны. We cannot tell how much that great statesman has done for his country.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!