Примеры употребления "великие" в русском с переводом "great"

<>
Великие люди любят чувственные удовольствия. Great men are fond of sensual pleasures.
Великие беды постигли нашу деревню. Great troubles inflect our village.
Исчезли великие здания и произведения искусства. Great buildings and works of art are lost.
Именно к этому стремятся великие народы. It’s what great nations do.
И конечно, она даст великие результаты. And of course it will bring great things.
Распространяйте с его помощью великие мысли. Use it to spread great ideas.
Я уверена, что тебя ждут великие дела. I'm sure you have a great deal to do.
И некоторые президенты действительно совершили великие дела. And some presidents have indeed done great things.
Многие великие ученые размышляли об абсурдных вещах. Many great scientists had thought about absurd things.
Конечно, великие политические партии умирали и раньше. Of course, great political parties have died before.
Кажется, все великие писатели интересовались английским языком. Every great writer seems to have been interested in English.
Но великие лидеры, такие как Ратан, умеют сочувствовать. But great leaders like Ratan have compassion.
Я имею ввиду, это здесь великие сказания греков. I mean, these are the great tales of the Greeks.
Могут ли эти великие державы сблизиться еще больше? Could these two great powers get even closer?
Великие державы Европы наконец устали сокрушать друг друга. Europe’s great powers finally tired of slaughtering one another.
Они повторяют свои великие истины снова и снова. They circle the great truths again and again and again.
Тебе судьбой предначертаны великие и прекрасные дела, Спартак. You are destined for great And wonderful things, spartacus.
Так канал Эри соединил Гудзон и Великие озера. The Erie Canal left the Hudson above Albany and carried clear across to the Great Lakes.
Умиротворить великие ревизионистские державы без полной капитуляции очень непросто. Revisionist great powers are not easy to satisfy short of complete capitulation.
5) Последние великие либералы мира находятся в Восточной Азии. 5) The last great liberals of the world are in East Asia.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!