Примеры употребления "велел" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все59 order11 другие переводы48
Он велел подкатить его коляску. He had them bring him a chair.
Сэр велел искать мирное решение. Sir said to seek a peaceful solution.
Профессор Хон велел собраться в холле. Professor Hong says to gather at the lecture hall now.
Что я велел отдать тебе портативный скиммер. That i'm giving you the portable skimmer.
Дуэйн велел Кэтрин проверить по кассовой ленте. Dwayne had Catherine check the till roll.
Зачем ты велел мне записать мой собственный адрес? Why did you ask me to write down my own address?
Учитель велел мне прочитать мой доклад перед классом. The teacher asked me to read my paper in front of the class.
Доктор велел сделать ему вечером еще один укол? Did the doctor say to give him another injection this evening?
Бекман, я же велел держать позицию в туннеле. Beckman, I told you to hold position in the tunnel.
Она повесила чистую одежду так как он велел. She hung his dry cleaning exactly as he had requested.
Учитель велел нам выучить все эти выражения наизусть. The teacher said we had to learn all these expressions by heart.
Я вчера вечером велел вам оставить это дело. I told you last night to run along.
Неужели Ма 'эл велел вам уничтожить корабль - носитель? Did Ma 'el actually tell you to destroy the mother ship?
Что это я велел вам отправиться в пеший поход? That I was the one who told you to go on your walkabout?
Доктор велел ему отдыхать дома, что он и сделал. The doctor told him to rest at home, which is advice he followed.
Он велел мне отвалить, а то он вызовет полицию. He told me to take off or he would call the cops.
Скиттер велел Меху убить их, и они меня отпустили. The Skitter made the Mech kill them, and they let me go.
Мне кажется, что я велел тебе прибивать обшивочные доски. I thought I told you to commence to putting on clapboards.
Наверное велел им лечь, сказал, что не причинит вреда. Probably told them to lie down, he wouldn't hurt them.
Он велел мне поговорить с ним и увести оттуда. He told me to chat him up and take him to this place.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!