Примеры употребления "вел себя" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все437 behave354 conduct30 bear6 другие переводы47
Я вел себя, как чертов идиот! I was acting like a damned amateur!
Я вел себя как ревнивый фрик. I was acting like a jealous freak.
Ты просто вел себя согласно обстоятельствам. You've been just fine under the circumstances.
Я вел себя как последний идиот. I acted like the biggest idiot in the world.
Аль-Барадей вел себя еще более любезно. Al-Baradei was even more accommodating.
И я сам же вел себя предвзято. And I've been guilty of stereotyping as well.
То, как я вел себя в Метрополе. For the way I acted in Metropolis.
Боюсь, прошлой ночью я вел себя не учтиво. Well, I'm afraid I was a little bad mannered last night.
В качестве жеста вежливости, я вел себя пренебрежительно. So as a courtesy, I was dismissive.
Все это время я вел себя как джентльмен. I was a complete gentleman the whole time.
Кто-нибудь вынюхивал что-то, вел себя странно? Anybody scouting it out, acting weird?
В прошлом году, ты вел себя словно угрюмый подросток. This last year, you've been a sulky teenager.
Я вел себя как полный придурок, и выпустил мои. I've been acting like a total jerk, and taking out my.
Но ты вел себя как полоумный и даже крушил мебель. But you certainly acted the fool and threw the furniture about a bit.
Вы платили Виктору, что бы и он вел себя благоразумно? Did you pay Victor Coe so you could count on his discretion?
Он вел себя как влюбленный, и он снова стал влюбленным. By acting like a man in love, he became a man in love again.
Ты хочешь сказать, что он вел себя как доставщик пиццы? So you're saying he was a pizza guy?
И говоря о моих формах, ты вел себя как гей. And talking about my pecs is just plain gay.
Иногда я хочу чтобы ты вел себя соответственно своему возрасту. Sometimes I wish you would act your age.
Да, он вел себя как аферист, но с какой целью? I mean, yes, he was exhibiting conman behavior, but to what end?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!