Примеры употребления "веб-форм" в русском

<>
Переводы: все38 web form25 webform6 другие переводы7
В диалоговом окне "Удаление журнала браузера" установите флажки Данные веб-форм и Пароли. In the Delete Browsing History dialog box, select Form data and Passwords.
При изменении настройки переменных моделирования модели продукта после формирования веб-форм необходимо создать новые веб-формы. If the setup of the product model's modeling variable is changed after you generate the Web forms, you must generate new Web forms.
Microsoft Dynamics AX предоставляет набор веб-сайтов, обеспечивающих доступ к данным и позволяющих участвовать в бизнес-процессах с помощью веб-форм. Microsoft Dynamics AX provides a set of websites that give you access to data and let you participate in business processes by using web-based forms.
Вы можете просмотреть и удалить информацию о своей работе в браузере, включая историю просмотров, сохраненные данные веб-форм и т. д. You have control over your browsing data. This information includes things like your browsing history, saved form entries, and other types of data.
Создание двух веб-форм для каждого языка обеспечивает правильный перевод названий переменных моделирования и другого текста в веб-формах Настройка конфигуратора продукции и Утверждение конфигуратора продукции. By generating two Web forms for each language, you guarantee that the names of modeling variables and other text are correctly translated in the Product Builder configuration and Product Builder approval Web forms.
В системе Microsoft Dynamics AX имеется набор веб-сайтов, которые обеспечивают доступ к данным, которые можно использовать для участия в бизнес-процессах с помощью веб-форм. Microsoft Dynamics AX provides a set of websites that give you access to data and that you can use to participate in business processes by using web-based forms.
Если после создания веб-форм для моделей продукции происходит изменение настроек переменных моделирования, необходимо создать новые веб-формы и обновить словарь объектов приложения, чтобы изменения появились и в сервисе дистанционного обслуживания клиентов. If you change the modeling variables setup for a product model after web forms are generated for it, you must generate new web forms and refresh the Application Object Dictionary to make your changes active in Customer Self-Service.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!