Примеры употребления "вводит в заблуждение" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все188 mislead171 delude6 lead astray3 fool2 другие переводы6
Такая тактика вводит в заблуждение. Such tactics are misguided.
Употребление слов " моральный ущерб " вводит в заблуждение по причинам, на которые он уже сослался в связи со статьей 45. The use of the term “moral damage” was confusing for reasons he had explained in relation to article 45.
Складывается впечатление, что существование огромного множества схем сертификации и маркировки вводит в заблуждение производителей, перерабатывающие компании, торговцев и конечных потребителей. The multitude of existing certification and labelling schemes seems to confuse producers, processors, traders and final consumers.
Широкое использование названия Aguilas Negras (черные орлы) различными группами, которые явно не относятся к единой структуре, вводит в заблуждение и порой позволяет этим группам отвлекать внимание от той реальной угрозы, которую они представляют. The extensive use of the name Aguilas Negras (Black Eagles) by several of the existing groups, although they apparently do not belong to a single structure, has created confusion and has occasionally enabled these groups to divert attention from their real importance.
Было также высказано соображение о том, что использование термина " тендерная заявка с анормально заниженной ценой " в условиях, когда эта концепция увязана не с ценой, а с риском исполнения, вводит в заблуждение и что следует отыскать другой термин, например " неосуществимые заявки " или " ненадлежащие или нереалистичные тендерные заявки ", с тем чтобы лучше передать предполагаемый смысл. The question was also raised that using the term “abnormally low tender” when the concept was not linked to price but rather to performance risk was confusing and another term, such as “unsustainable bids”, “inadequate or unrealistic tenders”, should be found, to convey better the intended meaning.
Согласно разделу 263 (1) германского Уголовного кодекса, лицо, которое путем сообщения неправильных фактов или их искажения либо сокрытия подлинных фактов вводит в заблуждение другое лицо или поддерживает его заблуждение, заставляя его нести финансовые потери, совершает уголовное преступление, а если это лицо действовало с намерением получить незаконную экономическую выгоду для себя или третьего лица, то оно наказывается лишением свободы на срок до пяти лет или денежным штрафом. Under Section 263 (1) of the German Penal Code, whoever through misrepresentation, distortion or concealment of facts, produces or maintains a mistaken belief causing another to suffer financial loss commits a criminal offence and shall, if he or she acted with the intent of acquiring an unlawful economic advantage for himself or herself or a third person, be punished by up to five years'imprisonment or by fine.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!