Примеры употребления "ввезли" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все28 import24 другие переводы4
В последнем заявлении Пентагона, Соединенные Штаты обвиняют Советский Союз в том, что они ввезли ядерные боеголовки на свою новую базу в Машхаде, Иран. In a statement issued a short time ago by the Pentagon, the United States has accused the Soviet Union of moving nuclear warheads into their new base at Ma shad in northern Iran.
Террористы, которые несут ответственность за взрыв в гостинице «Парадайз» в Момбасе в 2002 году и попытку нападения на самолет, следовавший рейсом 582 из Момбасы в Тель-Авив, ввезли ракеты в Кению из Йемена через Сомали. The terrorists responsible for the bombing of the Paradise Hotel in 2002 in Mombasa, Kenya, and the attempted attack on flight 582 from Mombasa to Tel Aviv brought missiles from Yemen via Somalia to Kenya.
В этой связи президент Республики Куба четко заявил о том, что безнаказанность террориста Луиса Посада Каррилеса и тех лиц, которые, как Сантьяго Альварес, ввезли его в Соединенные Штаты Америки и сейчас обеспечивают его защиту, представляет собой явный шантаж североамериканского правительства, на которое они всегда работали. In this context, the President of the Republic of Cuba has made it clear that the impunity of terrorist Luis Posada Carriles and those like Santiago Álvarez, who brought him into the United States and are now protecting him, is obviously a form of blackmail against the United States Government, for which they always worked.
В статье говорится о многочисленных случаях, включая, например, оправдание в 1990 году шести террористов, которые ввезли на территорию Никарагуа пушку и другое оружие, с тем чтобы совершить покушение на президента Кубы, и вынесение оправдания в отношении Рудольфа Фрометы и Фаусто Маримона в 1994 году, обвинявшихся в планировании террористической деятельности с использованием зенитных ракет «Стингер» и другого оружия. The article cited a number of cases, such as the 1990 acquittal of six terrorists who had shipped a cannon and other weapons to Nicaragua to attack the Cuban President, and the 1994 cases of Rodolfo Frómeta and Fausto Marimón, who were charged with planning to use Stinger anti-aircraft missiles and other weapons for terrorist activities.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!