Примеры употребления "ввезенного" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все26 import24 другие переводы2
Так, обязательство по принудительному возвращению ввезенного иностранца было распространено на все случаи, когда иностранец получает отказ на въезд на основании статьи 3 закона от 15 декабря 1980 года. The amendment is designed to make the obligation to take an alien back applicable to all cases in which access to the territory is denied under article 3 of the Act of 15 December 1980.
будучи обеспокоена тем фактом, что в государствах, используемых преступными организациями в качестве государств транзита при незаконном обороте наркотиков, наблюдается рост насилия, в частности вследствие наличия незаконно изготовленного или ввезенного огнестрельного оружия и боеприпасов к нему, Concerned by the fact that States that are used by criminal organizations as transit States for illicit drug trafficking are faced with increasing levels of violence as a result of, in particular, the availability of illicitly manufactured or trafficked firearms and ammunition,
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!