Примеры употребления "введут" в русском с переводом "type"

<>
Даже если всем разрешено изменять содержимое документа, снять защиту могут только его авторизованные владельцы и пользователи, которые введут правильный пароль. Even in a document where everyone has permission to make changes to the content, only those individuals who are authenticated owners or who type the correct password have permission to remove protection.
Давайте введем туда несколько слов Let's type a couple of random words into Twitter.
Что пароль введен без ошибок. You typed your password correctly.
Выделите изображение и введенный текст. Select the picture and the typed text.
Введите &" "& (пробел, заключенный в кавычки). Type &” “& (a space enclosed in quotation marks).
Введите имя записи навигационного меню. Type the name of the menu navigation entry.
Введите действующий и новый пароли. Type your current and new passwords
В этот раз введите команду: This time type the following.
Введите 4 в ячейке B1. Type a 4 in cell B1.
В поле Описание введите описание. In the Description field, type a description.
Введите имя и описание варианта. Type the name of the option and a description.
При необходимости введите заданный пароль. If prompted for a password, type the password that you specified.
Введите имя создаваемой общедоступной папки. Type the name for your public folder.
В поле Тема введите описание. In the Subject box, type a description.
Введите имя для экспортируемого файла Type a name for the file you're exporting
В поле Частота введите 10. In the Frequency field, type 10.
В поле Частота введите частоту. In the Frequency field, type the frequency.
Введите значение, которое требуется найти: Type the value to find.
В поле Значение введите XL. In the Compare to box, type XL.
В командной строке введите ipconfig. At the command prompt, type ipconfig.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!