Примеры употребления "ваш" в русском с переводом "yours"

<>
Понятливый парень, этот ваш мальчик! He's a bright lad, this boy of yours!
Это ваш ящик, мр Вингейт? The toolbox is yours, Mr Wingate?
Её характер похож на ваш. Her character parallels yours.
Тот проклятый ваш железный воин. That accursed iron warrior of yours.
А парнишка, ваш студент, Лир? About this kid, student of yours, Leer?
И ордер Золотой Розы тоже Ваш. The Order of the Golden Rose, yours also.
Теперь давайте посмотрим ваш мастер ключ. Now let's see that master key card of yours.
Искренне ваш, Джонатан из Нью Йорка Yours sincerely, Jonathan from New York
О, да, этот ваш загадочный бродяга. Oh, yes, that mysterious drifter of yours.
Этот ваш код использует параметрические алгоритмы. This code of yours uses a modulating algorithm.
Напишите мне расписку и я ваш. Put that in writing, and I'm yours.
Какой-то ваш друг шикарный дизайнер? Some swanky designer friend of yours?
Потому, что этот ваш "Большой Шабаш" устарел. Because that Grand Coven of yours is obsolete.
Этот ваш друг молодой учитель очень изобретательный. That young schoolmaster friend of yours is very resourceful.
Это друг из ваш играть в игру. This is a friend of yours playing a game.
И учится не так хорошо, как ваш. He doesn't study Like yours.
Ваш браслет - направляющее кольцо для моего галстука. This bracelet of yours makes a fine guide ring for my necktie.
Но мои рождались худенькими, а ваш - богатырь. But mine were born slim, and yours is a giant.
Лили решила расторгнуть наш брак, чтобы сохранить ваш? Lily has chosen to end our marriage in order to save yours?
А кто-нибудь догадывался, какой из секретов - Ваш? And has anyone ever discovered which secret was yours in the book?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!