Примеры употребления "ваши" в русском с переводом "yours"

<>
Потому что теперь они ваши; Because it's yours now;
Мои поздравления, семь с половиной минут - ваши. Congratulations, those seven and a half minutes are all yours.
Наши дети в школе, а где ваши? Our children are at school; where are yours?
Знаешь, почему эти ваши стрелялки называют мушкетонами? Know why they call that pea shooter of yours a blunderbuss?
Это ружье усыпано отпечатками, и все они ваши. That gun is covered in prints and they're all yours.
Просто договоритесь о сроке и условиях с Норманом, и деньги ваши. Just work out the terms and conditions with Norman here, and it's yours.
Наши горы на самом деле не очень высокие. Ваши намного выше. Our mountains aren't really very high. Yours are much bigger.
Я курю план, чтоб убежать от своих проблем, а не ваши слушать. I'm smoking weed to run from my problems, not take on yours.
Если бы Бог создал пенис отстегивающимся, он бы попросил вернуть ваши прямо сейчас. If God made the penis revocable, he'd be asking for yours back right now.
Но неуступчивость – это естественная и неизбежная реакция, когда лидеры видят двойные стандарты – «мои заботы о безопасности оправдывают ядерное оружие, а ваши – нет» – в действии. But bloody-mindedness is a natural and inevitable reaction when leaders see double standards – “my security concerns justify nuclear weapons, but yours do not” – at work on this scale.
Её характер похож на ваш. Her character parallels yours.
Тот проклятый ваш железный воин. That accursed iron warrior of yours.
Понятливый парень, этот ваш мальчик! He's a bright lad, this boy of yours!
Это ваш ящик, мр Вингейт? The toolbox is yours, Mr Wingate?
А парнишка, ваш студент, Лир? About this kid, student of yours, Leer?
Искренне ваша, Мисс Сара Дауни Yours sincerely, Miss Sarah Downie
Искренне ваша, Бренда Ли Джонсон. Sincerely yours, Brenda Leigh Johnson.
Это - ваша собака. Где моя? This dog is yours. Where is mine?
Искренне Ваша, 17-летняя глупышка. Yours truly, Foolish 17.
На всегда ваша, Емельянова Маша. As always yours, Masha Yemelyanova.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!