Примеры употребления "василисков" в русском

<>
Переводы: все14 basilisk14
Только подумай, кто откажется от армии василисков? Think about it, who wouldn't want an army of Basilisks?
А как василиск всюду проникает? How's a basilisk been getting around?
Я должен сесть на "Василиска". I have to board the Basilisk.
Она увидела только отражение василиска. She only saw the basilisk's reflection.
Если я не на "Василиске". If I'm not on the Basilisk.
Он на Василиске с Риарио. He's on the Basilisk with Riario.
Если наберу команду на Василиск вовремя - то да. If I can commandeer the Basilisk in time, then, yes.
Уилл, не смотри на Василиска, или ты умрёшь! Will, don't look at the Basilisk, or you'll die!
И его меч впитал в себя яд Василиска. Its blade is impregnated with Basilisk venom.
А в наконечнике Греческий огонь и яд Василиска. And a reservoir tip filled with Greek fire and basilisk venom.
И он убил василиска мечом в кабинете Дамблдора. And he killed a basilisk, with the sword in Dumbledore's office.
Части Василиска добрались до берега, может, и выжившие тоже. Parts of the Basilisk made it to the shore, maybe survivors did as well.
Да, но то, что не знаете вы оба, так это то, что в пяти милях от поверхности расположено пастбище василиска. Yes, but what you and he both don't know is that five miles below the surface is a Basilisk feeding ground.
Я могу только заключить, что мы столкнулись с совершенно новым видом, разновидностью монструозного василиска, который до сих пор никогда и никому не встречался. I can only conclude that we have been confronted by a new species, some form of monstrous basilisk, the like of which the world has never seen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!