Примеры употребления "вариант" в русском с переводом "option"

<>
Этот вариант применяется по умолчанию. This is the default option.
Другой вариант чуть более безопасный. Your other option is a bit safe.
Выберите интересующий вас вариант отправки. Select which sharing option you'd like to use.
По умолчанию выбран вариант 1. By default, option 1 is selected.
Я предпочитаю вариант порабощения неверующего. I prefer the other option, which is to enslave the unbeliever.
"Сбереги Больше Сегодня" не вариант. Saving more today is not an option.
Вариант развода сегодня не рассматривается. Divorce is not an option these days.
Но это не единственный вариант. But it is not the only option.
Другой вариант - использование прокрутки мыши. Another option is to use the mouse-scroll accordingly.
Вариант 1. Начните новую кампанию Option 1: Start a new campaign
Второй вариант - это просто инфляция. The second option is simply inflation.
Выберите вариант в списке ниже. To find and delete activity that's saved in My Activity, choose from the options below.
Вариант 1. Смените свой пароль. Option 1: Change your password.
Пока Россия выбрала второй вариант. For the moment, Russia has chosen the second option.
Ну, типа как вариант карьеры. Like, as a career option.
Хорошо, но это всегда вариант. All right, but it's always an option.
Сейчас он - мой единственный вариант. Right now, he's our only option.
Но для Европы это единственный вариант. But it is Europe’s only option.
Ядерный вариант Израиля в отношении Ирана Israel’s Nuclear Option in Iran
Вариант 3. Удаление Office 2016 вручную Option 3 - Uninstall Office 2016 manually
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!